
亦作“ 食椹 ”。比喻受人恩惠。語本《詩·魯頌·泮水》:“翩彼飛鴞,集于泮林,食我桑黮,懷我好音。” 毛 傳:“黮,桑實也。” 鄭玄 箋:“言鴞恒惡鳴,今來止於泮水之木上,食其桑黮,為此之故,故改其鳴,歸就我以善音。喻人感於恩則化也。” 南朝 梁元帝 《去丹陽尹荊州》詩之二:“降貴深知己,寧思食椹恩。” 唐 吳仁璧 《投謝錢武肅》詩:“累重雖然容食椹,力微無計報焚林。” 宋 王安石 《酬王伯虎》詩:“鴞聲雖雲惡,革去在食葚。”
食葚是漢語中的複合詞,本義指“食用桑樹的果實”,引申為簡樸生活的象征,常見于古代詩文。
本義解析
“食”即食用,“葚”是桑樹的成熟果實(《漢語大詞典》)。桑葚可鮮食或曬幹,味甘酸,古代文獻常将其與農耕生活關聯,如《詩經·衛風·氓》中“于嗟鸠兮,無食桑葚”即用桑葚比喻情感誘惑(來源:中國哲學書電子化計劃)。
引申與典故
“食葚”在《詩經·魯頌·泮水》中發展為政治隱喻,如“食我桑黮,懷我好音”(桑黮同葚),意指君主以仁德感化百姓(來源:國學網)。宋代詩詞亦借“食葚”表達安貧樂道,如陸遊“饑食桑葚甘如饴”凸顯隱士情懷(來源:古詩文網)。
文化内涵
桑葚在古代被視為藥食同源之物,《本草綱目》載其“止消渴、利五髒”,故“食葚”也包含養生智慧(來源:中醫藥管理局)。現代漢語中,該詞多用于文學語境,強調返璞歸真的生活态度。
“食葚”是一個漢語詞彙,拼音為shí shèn,其含義和用法如下:
本義與出處
“食葚”原指吃桑樹的果實(桑葚),出自《詩經·魯頌·泮水》:“翩彼飛鸮,集于泮林,食我桑黮,懷我好音。”(黮通“葚”,即桑葚)。詩中描述貓頭鷹(鸮)因食桑葚而改變原本難聽的叫聲,比喻人受到恩惠後産生積極轉變。
比喻義
引申為接受他人恩惠并感念回報,常見于古代詩文。例如:
異體寫法
亦作“食椹”,如唐代吳仁璧詩句“累重雖然容食椹,力微無計報焚林”。
如需更深入的文獻例證,可參考《詩經》原文及曆代文人詩作。
安撫使白菟輩分岑崿舛令倒井付仗勾擾關索瑰質過舉海鳌含貸輝煌鹄殼假局子佳名餞别漿水石澆墓膠淺腳頭亂驚世駭俗積數九本鸠哺酒影款項劣根性林下高風鹿床賣阙盲婚納谏如流南華夢弄送憑斷青眼崎危缺事熱淚入意上襄收摭順桓説得說天疏脫四律五論四入頭松珠遢伎兒拖後腿聞風遠遁文情五典三墳苋菜笑雷西嫁