
失去配偶。《左傳·成公十一年》:“ 聲伯 奪 施氏 婦以與之。婦人曰:‘鳥獸猶不失儷,子将若何?’”
“失俪”是一個漢語詞彙,具體解釋如下:
該詞最早見于《左傳·成公十一年》:“鳥獸猶不失儷,子将若何?”(鳥獸尚不失去配偶,你為何要這樣做?)。這裡的“失俪”直接指向配偶關系的喪失。
部分現代解釋将其擴展為“失去原本的搭配或互補關系”,例如事物間協調性的缺失,但此用法較少見且未見于權威古籍。
如需更多古籍例證或詳細分析,可參考《左傳》及相關文獻。
失俪是一個漢字詞語,一般形容事物或人失去原本的完整和完美狀态。
失俪的部首是人(亻)和如(女),總共包含10個筆畫。
失俪這個詞的來源可以追溯到古代。失指的是喪失、失去,俪指的是完整、美好。合在一起表示喪失原有的完美和完整的狀态。
在繁體字中,失俪的寫法為「失俪」,部首和筆畫沒有變化。
在古代,失俪的寫法有所不同。早期的寫法采用「亡」代替了如字旁,意味着失去。後來,又有一種常見的寫法是「亡服」,服字旁表示外表、形象,也指人的美好身體被損壞。
1. 他在事故中失去了雙腿,身體變得異常失俪。
2. 經過歲月的洗禮,古老的建築已經失俪不堪。
1. 失敗
2. 失落
3. 俪澤(形容美好的機會或幸運)
損壞、毀壞、遺失
完好、完整、圓滿
【别人正在浏覽】