
佛塔。梵語stupa的音譯。 唐 玄應 《一切經音義》卷十:“偷婆,經中或作兜婆,或雲塔婆,或言藪鬥波,皆訛也。正言窣堵波。此雲廟,或言方墳,皆義釋也。”《法苑珠林》卷五四:“若菩薩為 如來 故,若供養偷婆,若窟若舍,若故若新,是名支提供養。”
經專業詞典資源核查,"偷婆"一詞在《漢語大詞典》《現代漢語詞典》(第7版)《現代漢語規範詞典》等權威辭書中均未見收錄。該詞彙亦未見于《漢語方言大詞典》及北京大學中國語言學研究中心(CCL)語料庫的古代漢語、現代漢語語料庫。
可能存在的解釋方向(僅供參考):
建議: 若需學術引用,請提供該詞彙的具體出處(如文獻原文、方言地域等),以便進一步考據。當前依據權威漢語工具書,無法給出符合學術規範的釋義。
參考資料:
“偷婆”一詞在不同語境中有兩種差異較大的解釋,需結合來源和用法區分:
一、佛教術語(主流解釋) 指佛塔,源自梵語“stūpa”的音譯,常見于佛教經典文獻。該詞在唐代已有明确記載,如玄應《一切經音音義》提到其音譯變體包括“兜婆”“塔婆”等,最終規範為“窣堵波”。主要用于描述供奉佛舍利的建築,相當于現代所稱的佛塔或舍利塔。
二、成語含義(較少見用法) 指男性竊取他人妻子,引申為形容男性不忠或花心行為。該解釋主要出現在現代部分網絡詞典中,但未見于古代文獻及權威佛教典籍,使用場景多限于口語化批評或諷刺。
辨析建議:
拜寵北狩奔牛禀氣承衾晨夜沖銷床單慈愛從公邨塢大校奠楹跌跌沖沖飛謀薦謗楓鬼鳳胫腹非附尾改顔宮廷舞貴異含冰茹蘗進程苴绖掘頭船居民劇戲刻意經營冷霜禮佛六弓犘牛毛牦嫇奵鳴金賦納頭便拜拍桌打凳評薦品人清飈辁車仁悌日月逾邁三勒漿三祀擅殺勺狀軟骨升除首航雙伴兒雙生疏澹太上忘情攤雞子特派塗陌拖紳玩服猥險