
《詩·衛風·木瓜》:“投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也。”原謂男女相愛互贈禮品。後用以指報答他人對待自己的深情厚誼。舊題 宋 尤袤 《全唐詩話·張說》:“移公於 荊 府,積漸至相,由 蘇 得也。今 蘇 屈居 益 部,公坐廟堂,投木報瓊,義将安在?”
投木報瓊是一個源自《詩經·衛風·木瓜》的成語,原句為"投我以木瓜,報之以瓊琚",本義指通過互贈禮物的行為表達深厚情誼。該成語蘊含着三重文化内涵:
禮尚往來的交際準則 字面解析中"投"指投贈,"木"指代木瓜等普通禮物,"報"即回贈,"瓊"特指美玉。這種贈答形式體現了《禮記》"往而不來非禮也"的交往倫理,強調情感交流的互動性(參考《漢語大詞典》釋義)。
重情輕物的價值取向 《十三經注疏》解讀此詩時強調"匪報也,永以為好也",說明饋贈的核心不在于物質價值對等,而是通過象征性物品傳遞珍視情誼的态度,展現了中國傳統文化中"禮輕情意重"的處世哲學。
知恩圖報的道德規範 朱熹在《詩集傳》中注解該典故時,着重闡釋了"欲其長以為好而不忘"的深層含義,将物質往來升華為精神層面的感恩文化,成為後世倡導"滴水之恩當湧泉相報"的語源依據(參考中華書局《詩經注析》)。
該成語的演變過程完整呈現了漢語詞彙從具體物象到抽象道德概念的升華路徑,在《古代漢語詞典》中被列為禮儀文化類成語的典型代表,其精神内核至今仍影響着現代漢語交際中的禮儀表達。
“投木報瓊”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合多個權威來源進行解釋:
1. 基本釋義
2. 出處與典故
源自《詩經·衛風·木瓜》:“投我以木瓜,報之以瓊琚。匪報也,永以為好也。”
3. 用法與示例
4. 注意要點
該成語從愛情象征發展為廣義的恩義酬答,體現了傳統文化中重情輕物的價值觀。
暗門子百乳彜倍增常套趁口雠報得路遞代滴管鞮鞻氏訂實餓鬼飛光封父幹器高功海水難量蚝油呴濡華冠麗服花衣胡鱅見哀降心俯首講訓谏折椒舉急持計谟筋皮進侑計治老羊皮良朋令箭露拍明恥教戰鋪寫遣適箧扇寝兵秦弓窮冬叡明三百六十行上聞爵省納事功之學筮氏詩題紅葉殊種搜句退帳慰吊齆臭廂村跣揖铦穎小息