調朱傅粉的意思、調朱傅粉的詳細解釋
調朱傅粉的解釋
調弄、塗抹脂粉。喻刻意修飾。 裘廷梁 《論白話為維新之本》:“此外汗牛充棟,效顰以為工,學步以為巧,調朱傅粉以為妍,使以白話譯之,外美既去,陋質悉呈,好古之士,将駭而走耳。”
詞語分解
- 調的解釋 調 (調) à 安排處置:調令。調用。調度(?)。調動。調任。調防。調兵遣将。 訪查了解:調查。調研。 音樂上高低長短配合和諧好聽的一組音,字音的高低升降:調子。調號。調式。腔調。曲調。大調。小調。南
- 傅粉的解釋 .搽粉。《漢書·廣川王劉越傳》:“前畫工畫 望卿 舍, 望卿 袒裼傅粉其傍。” 南朝 梁簡文帝 《獨處愁》詩:“彈棋鏡奩上,傅粉高樓中。” 明 孫梅錫 《琴心記·勉撥房赀》:“你看我男子燒湯女傅粉
網絡擴展解釋
“調朱傅粉”是一個漢語成語,具體解釋如下:
一、詞義解析
- 本義:指調弄、塗抹胭脂和粉黛,字面意思是化妝時的動作。
- 比喻義:引申為刻意修飾文字或外表,強調過度追求形式美而忽略本質。例如裘廷梁在《倫白話為維新之本》中提到,古文“調朱傅粉以為妍”,若用白話翻譯則失去外在修飾,暴露本質。
二、用法與語境
- 常用于文學批評或藝術評論中,含輕微貶義,暗示華而不實。
- 語法功能:作謂語、賓語、定語(如“文章若調朱傅粉,反顯空洞”)。
三、相關擴展
- 近義詞:調朱弄粉、塗脂抹粉。
- 反義詞:質樸無華、渾然天成。
- 出處背景:該成語源自清末白話文運動,裘廷梁以此批判文言文的繁複修飾,提倡白話文的簡潔。
總結來看,這一成語通過化妝的意象,生動傳達了對過度雕琢的否定态度,適用于文學、藝術乃至日常表達中的形式主義批評。
網絡擴展解釋二
調朱傅粉的意思
調朱傅粉是一個成語,指的是為了讨好别人或者獲取某種好處而采取虛僞的态度或者行動。
拆分部首和筆畫
調朱傅粉這個詞可以拆分為四個部首:言、業、心、米,總共有13個筆畫。
來源與繁體
調朱傅粉最早出現在中國古代的文獻中,《莊子•德充符》這本書中有一篇名為《朱泥論》的文章,其中有一句話是“蓬兮蓬之,匪尤之為,調朱傅粉。”這句話成為了調朱傅粉這個詞的來源。
調朱傅粉在繁體字中保持相同的意思和形狀,沒有任何變化。
古時候漢字寫法
在古代,調朱傅粉的寫法沒有太大的變化。因為這個成語的出現較晚,所以它的古文字形狀和現代的差别不大。
例句
他為了升職加薪,不擇手段地調朱傅粉。
她為了得到他的青睐,調朱傅粉地改變了自己的行為。
組詞
調皮、調整、傅說、粉碎、粉底。
近義詞
阿谀奉承、讨好、巴結。
反義詞
真誠、坦率、直言不諱。
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】