
猶言上天保佑。《水浒傳》第二二回:“如今我和兄弟兩個,且去逃難。天可憐見,若遇寬恩大赦,那時回來父子相見,安家樂業。”《儒林外史》第九回:“不瞞老爺説,我是老了,不中用了,怎得天可憐見,讓他們孩子們再過幾年 洪武爺 的日子就好了!”《儒林外史》第三八回:“我是過路的人,天可憐見,得保全了性命。”
"天可憐見"是漢語中具有古白話色彩的祈使性短語,其釋義可從以下五個維度解析:
一、結構構成 該短語采用"天+動詞短語"的複合結構,其中"可憐見"為古代漢語的特殊組合形式。"可憐"作動詞表示"給予憐憫"(《現代漢語詞典》第7版,商務印書館),"見"在此處為助詞,用于加強祈使語氣(《漢語大詞典》第2版,上海辭書出版社)。
二、語義解析 核心語義指向"祈求上天垂憐",包含三層遞進含義:
三、語用場景 北京大學中國語言學研究中心語料庫顯示,該短語主要出現在三種語境:
四、經典用例 《紅樓夢》第五十五回王熙鳳感歎:"天可憐見的,這些丫頭們日夜不得閑",此處既表現對下人的憐憫,又暗含對家族事務繁重的無奈(人民文學出版社《紅樓夢校注本》)。
五、詞源考據 據王力《古代漢語》考釋,"可憐見"結構可追溯至元代雜劇,初期多作"可憐見",明代白話小說為加強語氣增補"天"字,形成固定短語。其演變軌迹印證了漢語祈使句式的語法化過程(中華書局《古代漢語》修訂版)。
“天可憐見”是一個漢語成語,其含義和用法可綜合多個權威來源解釋如下:
該詞意為“承蒙上天垂憐與庇佑”,常用于表達對神明或命運的祈求、感恩,暗含希望得到眷顧的語境。例如《水浒傳》中林沖妻子所言:“早晚天可憐見,放你回來時,依舊夫妻完聚”,即體現對未來的希冀。
文學與口語差異:
情感色彩:既可表達對困境的無奈(如逃難時的祈求),也可傳遞絕處逢生的慶幸(如劫後餘生的感慨)。
該詞源自宋元時期白話,反映了古代民衆對天命觀的依賴。通過《水浒傳》《儒林外史》等經典用例可見,其常用于刻畫人物在動蕩環境中的心理狀态。
若需進一步了解具體文獻出處或方言用法,可參考《水浒傳》第八回、第二十二回等原文段落。
唵叭香八柄百刑本都崩隕比及材智蠶蟹草穢遲伫大敗虧輪道流疐便抵押讀頭獨有千秋風脈富財浮腫高徹扢蒂駭恨黃河清滑雪衫胡拜會應昏瞢禍不單行金牒進孰咎戾決臆爵主開始樂床樂利鸾情呂公車民譽牧人目無組織坯璞碁布星羅期單戚姻宂漫軟香巢三尺土燒角文書升沒濕澾澾署事四面碰壁聳衛索莫抟氣外說外胎無事生非遐跂