
“他鄉遇故知”是一個常用成語,指在遠離家鄉的地方遇到老朋友,形容令人欣喜的意外相逢。以下是詳細解釋:
一、基本釋義 字面含義為“在異鄉遇見舊相識”,常用來表達漂泊在外時偶遇故友的驚喜之情。這種情感被列為中國古代“人生四喜”之一(其他三喜為久旱逢甘雨、洞房花燭夜、金榜題名時)。
二、出處與演變
三、用法與延伸
四、近義詞與關聯
示例
《老殘遊記》第十二回中,友人感歎:“老殘,我多時不見你的詩了,今日總算‘他鄉遇故知’。”
《他鄉遇故知》是指在外地遇到了熟悉的人。這個詞表達了在陌生的環境中遇到熟悉的朋友或熟人的喜悅和感慨。
《他鄉遇故知》的拆分部首是“亻”、“⺈”、“言”和“⺆”。它的總筆畫數為11。
《他鄉遇故知》是一句成語,源自于古代。繁體字為「他鄉遇故知」。
在古代,漢字的寫法有所不同。《他鄉遇故知》的古漢字寫法為「他鄉逢故知」。
1. 在我去年的旅行中,我在一個陌生的城市裡遇到了一個多年未見的老友,真是太幸運了,這就是《他鄉遇故知》的美妙體驗。
2. 在大家都離開家鄉的年輕人中,遇到一個故鄉的老鄉,我們感受到了《他鄉遇故知》的溫暖和喜悅。
1. 他鄉: 指離開自己故鄉的地方。
2. 遇見: 意指在某個時間或地點看到或碰到某人或某物。
3. 故友: 指多年未見的熟人或朋友。
1. 異地重逢
2. 遇故人于異鄉
3. 因緣巧合
陌生人
【别人正在浏覽】