月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

套話的意思、套話的詳細解釋

關鍵字:

套話的解釋

[polite; conventional verbal exchange] 成套的陳詞濫調

詳細解釋

(1).應酬的客套話。《紅樓夢》第九十回:“自家人,二爺何必説這些套話?”《兒女英雄傳》第十八回:“﹝ 何玉鳳 的父親﹞把些官職,門戶,年歲,都不相當,不敢攀附的套話推辭。” 魯迅 《彷徨·孤獨者》:“他已經知道我失了職業;但套話一說就完,主客便隻好默默地相對,逐漸沉悶起來。”

(2).指在某一時期或行業中流行的公式化的言談。《大馬扁》第三回:“不過是築鐵路、開礦務、廢科舉、興學堂、開議院、裁冗員等等套話。” 魯迅 《呐喊·阿Q正傳》:“便從不入三教九流的小說家所謂‘閑話休題言歸正傳’這一句套話裡,取出‘正傳’兩個字來,作為名目。”《光明日報》1982.10.4:“不能隻看一個人嘴上講漂亮的套話,主要看他的實際工作表現。”

詞語分解

網絡擴展解釋

“套話”是一個漢語詞彙,其含義和用法可從以下角度綜合解析:

一、基本定義

套話指缺乏新意、重複使用的公式化表達,通常用于特定場合的客套或表面應對。它既包含日常應酬的禮貌用語,也涉及行業或時期流行的固定表達模式。

二、主要特點

  1. 形式化:如“久仰大名”“請多指教”等社交場合的慣用客套語(、)。
  2. 空洞性:内容缺乏真實情感或具體信息,例如工作報告中“加強管理”“優化流程”等泛泛之談(、)。
  3. 場景依賴性:常見于初次見面、公文寫作或特定行業交流,如《紅樓夢》中人物用套話推辭請求(、)。

三、使用場景

四、注意事項

過度使用套話可能導緻溝通浮于表面,甚至引發負面印象。如魯迅筆下《孤獨者》中,套話使用後主客陷入尴尬沉默,說明需根據情境靈活調整表達方式。

如需更詳細的曆史用例或語言學分析,可參考《紅樓夢》《兒女英雄傳》等文獻(、)。

網絡擴展解釋二

《套話》的意思

《套話》是指一些缺乏創新和内容空洞的常用語,用以應付不同的情況和對話。

《套話》的拆分部首和筆畫

《套話》的部首是⼻字旁,拆分後是⼻、口、⻗、三個部首。

《套話》的總筆畫數為13畫。

《套話》的來源

《套話》最早出現在《晉書·孔融傳》中,當時的意思是指固定套用的辭令。

《套話》的繁體

《套話》的繁體字為「套話」。

《套話》的古時候漢字寫法

在古代寫法中,《套話》是用「套語」表示。

《套話》的例句

1. 他的回答充滿了套話,沒有真正回應問題。

2. 這些銷售人員總是使用相同的套話,讓人覺得他們缺乏專業知識。

組詞

套用、套近乎、套索、套裝、套路。

近義詞

陳詞濫調、空洞話、空話、老生常談。

反義詞

創新、新穎、有内容的話語。

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】