
[polite; conventional verbal exchange] 成套的陈词滥调
(1).应酬的客套话。《红楼梦》第九十回:“自家人,二爷何必説这些套话?”《儿女英雄传》第十八回:“﹝ 何玉凤 的父亲﹞把些官职,门户,年岁,都不相当,不敢攀附的套话推辞。” 鲁迅 《彷徨·孤独者》:“他已经知道我失了职业;但套话一说就完,主客便只好默默地相对,逐渐沉闷起来。”
(2).指在某一时期或行业中流行的公式化的言谈。《大马扁》第三回:“不过是筑铁路、开矿务、废科举、兴学堂、开议院、裁冗员等等套话。” 鲁迅 《呐喊·阿Q正传》:“便从不入三教九流的小说家所谓‘闲话休题言归正传’这一句套话里,取出‘正传’两个字来,作为名目。”《光明日报》1982.10.4:“不能只看一个人嘴上讲漂亮的套话,主要看他的实际工作表现。”
“套话”是一个汉语词汇,其含义和用法可从以下角度综合解析:
套话指缺乏新意、重复使用的公式化表达,通常用于特定场合的客套或表面应对。它既包含日常应酬的礼貌用语,也涉及行业或时期流行的固定表达模式。
过度使用套话可能导致沟通浮于表面,甚至引发负面印象。如鲁迅笔下《孤独者》中,套话使用后主客陷入尴尬沉默,说明需根据情境灵活调整表达方式。
如需更详细的历史用例或语言学分析,可参考《红楼梦》《儿女英雄传》等文献(、)。
《套话》是指一些缺乏创新和内容空洞的常用语,用以应付不同的情况和对话。
《套话》的部首是⼻字旁,拆分后是⼻、口、⻗、三个部首。
《套话》的总笔画数为13画。
《套话》最早出现在《晋书·孔融传》中,当时的意思是指固定套用的辞令。
《套话》的繁体字为「套話」。
在古代写法中,《套话》是用「套語」表示。
1. 他的回答充满了套话,没有真正回应问题。
2. 这些销售人员总是使用相同的套话,让人觉得他们缺乏专业知识。
套用、套近乎、套索、套装、套路。
陈词滥调、空洞话、空话、老生常谈。
创新、新颖、有内容的话语。
【别人正在浏览】