
【經】 purchase commitments
buy; detriment; purchase
【經】 buy; purchase; purchases
appoint; arrange; engage; plight; promise
【計】 convention
在漢英詞典視角下,"購買約定"(Gòumǎi Yuēdìng)指買賣雙方就商品或服務的交易條件達成的具有法律約束力的協議。該術語強調交易前雙方對核心條款(如标的物、價格、交付方式)的預先确認,常見于合同、訂單等商業場景。以下是分層解析:
"購買"(Gòumǎi)
對應英文"Purchase",指通過支付對價獲取物品或服務所有權的行為。區别于一般"購買",此處特指基于協議框架的交易行為(Black's Law Dictionary, 11th ed.)。
"約定"(Yuēdìng)
譯為"Agreement" 或"Stipulation",強調雙方通過協商形成的權利義務條款,具有法律效力(《牛津法律術語辭典》)。
購買約定 = Purchase Agreement
指買賣雙方在交易前書面或口頭約定的具體條款,包括但不限于:
如采購訂單(PO)中明确約定"30天内付清全款",構成購買約定的支付條款。
電商平台"預售規則"屬于購買約定,若商家違約需按《電商法》退款賠償。
信用證(L/C)開立時載明的單據要求,構成不可撤銷的支付約定(UCP600标準)。
《中華人民共和國合同法》第44條:依法成立的合同,自成立時生效。
ICC《國際貿易術語解釋通則》(Incoterms® 2020)對交付義務的标準化約定。
Black's Law Dictionary: "A contract by which one person transfers property to another for a price."
(注:因搜索結果未提供有效鍊接,來源标注采用文獻名稱替代。實際應用中建議引用法律條文原文或權威機構出版物以強化。)
“購買約定”通常指在買賣交易中,買賣雙方事先商定并明确寫入合同或協議的各項條款。以下是具體解釋和核心要點:
購買
指通過支付價款獲得商品或服務的行為,核心是“買下”。例如在房産交易中,購買意味着買方支付房款後取得房屋所有權。
約定
指雙方通過協商确定的具體條款,具有法律效力。例如購房合同中關于交房時間的條款即為雙方約定。
在商業或法律場景中,購買約定通常包括以下内容(參考購房合同條款):
提示:籤訂購買約定前,建議仔細閱讀條款,必要時咨詢法律專業人士。
【别人正在浏覽】