月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

工資評定英文解釋翻譯、工資評定的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 merit rating

分詞翻譯:

工資的英語翻譯:

pay; wages
【化】 pay; wages
【經】 earnings; emoluments; labourage; pay check; pay envelope; pay packet
wage; wages

評定的英語翻譯:

assess; evaluate; pass judgement on
【經】 assessment

專業解析

工資評定(Wage Assessment)指用人單位根據特定标準對員工薪資水平進行系統化評估與确定的過程。其核心是通過科學方法量化員工價值,實現薪酬分配的公平性與競争性。以下是漢英詞典視角的詳細解析:


一、中文釋義

工資(gōngzī):

指勞動者通過勞動所獲得的貨币報酬,包含基本工資、津貼、獎金等。

評定(píngdìng):

指依據标準進行評估、判定與分級的行為。

工資評定即綜合崗位價值、員工能力、績效表現等因素,通過标準化流程确定薪資等級的制度。


二、英文對應術語


三、工資評定的核心要素

  1. 崗位價值評估(Job Evaluation)

    分析崗位職責、技能要求等确定基準薪資,參考美國勞工部Occupational Handbook分類邏輯。

  2. 績效關聯機制(Performance Linkage)

    将薪資調整與績效考核綁定,如KPI達成率、360度評估結果。

  3. 市場對标(Market Benchmarking)

    參照行業薪酬報告(如Mercer、Aon調研數據)保持外部競争力。

  4. 合規性審查(Compliance Review)

    需符合《勞動合同法》及地方最低工資标準(來源:人社部《企業薪酬調查制度》)。


四、标準操作流程

graph LR
A[崗位分析] --> B[建立評價體系]
B --> C[收集績效數據]
C --> D[市場薪酬調研]
D --> E[薪資等級劃定]
E --> F[結果反饋與調整]

五、權威參考來源

  1. 政策依據

    《中華人民共和國勞動法》第四十六條:工資分配應遵循按勞分配原則,實行同工同酬(來源:國務院公報〔2018〕第28號)。

  2. 學術定義

    中國薪酬協會《薪酬管理實務》:工資評定需整合組織戰略、勞動力市場、員工貢獻三維度(來源:中國勞動社會保障出版社,2023版)。

  3. 國際标準

    ISO 9001:2015質量管理體系要求将人力資源評估納入管理流程(來源:國際标準化組織官網)。


工資評定本質是價值計量工具,需通過動态調整平衡企業成本與員工激勵,其科學性與透明度直接影響組織效能。

網絡擴展解釋

工資評定是指用人單位根據國家法規、勞動合同約定及内部制度,綜合多種因素确定勞動者勞動報酬的過程。其核心内容包括以下幾個方面:

  1. 評定依據

    • 法定标準:工資不得低于當地最低工資标準(《勞動法》第48條),且需包含基本工資、加班費、獎金等法定構成。
    • 合同約定:勞動合同中明确約定的工資數額、支付方式及調整機制是核心依據。
    • 績效考核:通過工作表現、任務完成度等指标動态調整薪酬,例如績效獎金或職級晉升(參考教師職稱與工資關聯案例)。
  2. 工資構成

    • 基本部分:包括計時/計件工資,通常按月薪21.75天計算。
    • 附加部分:加班工資(1.5-3倍)、津貼(如交通/餐補)、獎金(季度/年終獎)等。
    • 非工資項目:社會保險費、福利費、勞動保護用品等不屬于工資範疇。
  3. 評定流程

    • 結合出勤天數、加班記錄計算基礎工資;
    • 根據績效考核結果調整浮動部分;
    • 核對是否符合最低工資标準及集體合同約定;
    • 最終通過工資條或銀行轉賬記錄确認發放。
  4. 争議解決 若對工資評定有異議,勞動者可依據《工資支付暫行規定》申請勞動仲裁,用人單位需提供工資發放記錄作為憑證。

提示:不同行業或崗位的評定細則可能差異較大,建議具體問題參考當地人社部門規定或咨詢專業法律人士。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】