月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

更改設計操作規程英文解釋翻譯、更改設計操作規程的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 design change work order

分詞翻譯:

更改的英語翻譯:

alter; change
【經】 modification

設計的英語翻譯:

design; devise; contrive; project; engineer; frame; plan; programming; scheme
【化】 design
【醫】 project
【經】 projection

操作規程的英語翻譯:

【計】 service regulations
【經】 job specifications; operating instructions

專業解析

一、術語解析(漢英對照)

  1. 更改 (Gǎigǎi)

    英文對應:Alter/Modify/Revise

    指對已有内容進行調整或修正,強調在原有基礎上的變動(來源:《新時代漢英大詞典》)。

  2. 設計 (Shèjì)

    英文對應:Design

    指為實現特定功能或目标而制定的方案、圖紙或技術規範(來源:《牛津英漢漢英雙解詞典》)。

  3. 操作規程 (Cāozuò Guīchéng)

    英文對應:Operating Procedures

    規範作業流程的正式文件,明确步驟、安全要求和質量标準(來源:《中國科技術語》)。


二、完整術語的法律與技術内涵

更改設計操作規程(Altering Design Operating Procedures)指對已生效的技術操作文件進行系統性修訂,需滿足:


三、修訂流程的核心步驟

  1. 變更申請:由設計/工程部門提交書面修訂提案;
  2. 風險評估:分析變更對安全、效率的影響(引用ANSI/ISA-62443标準);
  3. 批準與發布:經跨部門會籤後升版文件;
  4. 培訓與實施:強制培訓相關人員并保留記錄。

注:術語定義參考全國科學技術名詞審定委員會《工程與技術科學名詞》,流程規範依據《質量管理體系要求》(GB/T 19001-2016)。

網絡擴展解釋

“更改設計操作規程”是指針對産品設計修改或調整所制定的标準化流程和規範,其核心是将設計變更的步驟、要求、職責等系統化,以确保變更後的設計符合法規、客戶需求及生産可行性。以下是綜合多來源信息的詳細解析:

1.定義與目的

2.核心内容

3.實施流程

  1. 變更提出:由客戶、生産問題或法規變動觸發,需提交變更理由及技術經濟分析。
  2. 評審與驗證:多部門聯合評審影響(如成本、風險),必要時進行原型測試。
  3. 批準與實施:重大變更(Ⅰ類)需報原審批部門批準,緊急情況可先處理後補流程。

4.應用場景

5.重要性

如需具體案例或更完整的流程文件,中的來源文檔(如淘豆網、道客巴巴相關文件)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】