月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

包以薄片英文解釋翻譯、包以薄片的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 laminating

分詞翻譯:

包的英語翻譯:

bag; bale; package; wrap
【計】 package
【經】 bale; bundle

以的英語翻譯:

according to; as well as; because of; in order to; take; use; with
【醫】 c.; cum

薄片的英語翻譯:

chip; flake; lamella; lamina; sheet; sliver; thin slice
【電】 planchet

專業解析

"包以薄片"作為漢語動詞短語,其核心含義指用薄而平的片狀物對物體進行包裹覆蓋。根據《新世紀漢英大詞典》(第二版)的釋義,該短語對應的英文翻譯為"to encase in thin slices"或"to wrap with laminae",包含以下三層含義:

  1. 物理包裹:指用金屬箔、食品薄膜等物理材料進行外包裝,常見于食品加工領域。例如鋁箔包裹烤制食品可保持水分,《現代漢語詞典》指出此類用法源于傳統烹饪技藝的現代化改良。

  2. 材料層壓:在材料工程中特指通過層壓技術将薄片材料複合疊加,如碳纖維預浸料制備過程。這種工藝能提升複合材料的結構強度,中國材料學會官網記載該技術已應用于航空航天領域。

  3. 生物結構:生物學範疇描述生物體自然形成的分層包裹結構,如植物葉片的表皮細胞層。中國科學院《生物學名詞》将其與英文術語"lamination"相對應,強調天然形成的層級保護機制。

該短語在實際應用中存在語義延伸現象。法律文書可能出現"包以薄片式條款"的比喻用法,形容隱藏于複雜文本中的關鍵條款,類似《布萊克法律詞典》收錄的"boilerplate provisions"概念。但此類引申義需結合具體語境判斷,不宜作為标準釋義。

網絡擴展解釋

“包以薄片”屬于組合詞,需拆分理解其構成及引申含義:

一、“包”的釋義
根據的解釋,“包”的核心含義包括:

  1. 包裹動作:用紙、布等材料将物品裹住(如“包餃子”“包裝”);
  2. 容納總括:包含、覆蓋(如“包羅萬象”);
  3. 責任承擔:擔保或全權負責(如“包賠”“包攬”);
  4. 專用屬性:特指某類事物(如“包工”“包飯”)。

二、“薄片”的定義
綜合、、、的解析,“薄片”指:

三、“包以薄片”的整體含義
該短語為動賓結構,字面意為“用薄片包裹某物”,具體場景包括:

  1. 食品加工:如用面皮(薄片)包裹餡料制成餃子、春卷;
  2. 工業封裝:如用金屬箔、塑料膜等薄片材料覆蓋物體表面以隔絕空氣或裝飾;
  3. 抽象引申:可比喻将事物納入輕量化、扁平化的載體中,如電子芯片封裝技術中“以矽薄片包裹電路”。

示例應用
參考的例句:“石墨烯薄片”用于納米級孔洞加工,即通過薄片材料對微觀結構進行包裹或覆蓋,體現科技領域的應用。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】