保險一覽表英文解釋翻譯、保險一覽表的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 insurance exhibit
分詞翻譯:
保險的英語翻譯:
assurance; insurance; insure; safety
【計】 guarding
【醫】 insurance
【經】 assurance; insurance; insure; safety
一覽表的英語翻譯:
schedule
【化】 data sheet; schedule; specification; synopsis; table-look-up
【經】 data sheet; list; schedule
專業解析
保險一覽表(Insurance Schedule)是保險合同的核心摘要文件,系統列明了保單的關鍵條款、承保範圍及當事人信息。其對應的英文術語為"Insurance Schedule" 或"Policy Schedule",在雙語保險文件中需準确體現以下内容:
一、術語定義與核心要素
-
中英對照定義
保險一覽表(Insurance Schedule)指附屬于保險單的明細清單,以表格形式清晰載明被保險人信息、保險标的、保險金額、免賠額、保險期限及特别約定條款。根據中國保險行業協會《財産保險承保指引》,該文件是保險合同成立的法定附件。
-
必備要素(漢英對照)
- 被保險人(Insured):保險合同保障的主體對象
- 保險标的(Subject Matter Insured):如財産、責任或人身
- 保險金額/限額(Sum Insured/Limit):最高賠償額度
- 免賠額(Deductible):被保險人自行承擔的部分損失
- 保險期間(Period of Insurance):保單生效起止日期
- 特别約定(Special Conditions):個性化補充條款
二、功能定位與法律效力
根據香港保險業監理局《保單文件指引》(Guidance Note on Policy Documentation),保險一覽表具有三重核心功能:
- 摘要功能(Summary Function)
濃縮主保單條款要點,避免冗長條文查閱。
- 效力優先級(Precedence Clause)
當一覽表内容與主保單沖突時,以一覽表約定為準(常見于海運保險ICC條款)。
- 理賠依據(Claims Reference)
理賠時需核驗損失是否屬于一覽表載明的承保範圍(參見《保險法》第十八條)。
三、雙語實務應用場景
在國際保險業務中,保險一覽表需嚴格遵循術語标準化:
- 再保險合同(Reinsurance Contract)中稱為"Reinsurance Slip",列明分保比例及限額;
- 工程保險(Engineering Insurance)采用"Construction All Risks Schedule",明确工程項目分段保障細節;
- 責任保險(Liability Insurance)标注"Retroactive Date"(追溯期)等時效條款。
權威來源
- 中國保險行業協會《財産保險承保指引》
- 香港保險業監理局 GN-5《保單文件指引》
- 國際保險學會《标準保險術語詞典》(International Risk Management Institute Glossary)
網絡擴展解釋
“保險一覽表”可以理解為對保險相關核心術語及概念的彙總表格。以下是基于不同維度的分類解釋:
一、參與方相關
- 投保人
指與保險公司籤訂合同并支付保險費的人,擁有保單所有權。
- 被保險人
保險合同中受保障的對象,其風險由保險公司承擔。
- 保險人
即保險公司,負責承擔賠償或給付保險金的責任。
- 受益人
常見于壽險,指被保險人身故後領取保險金的人,可分為法定或指定受益人。
二、基礎概念
- 保險責任
保險公司根據合同約定需承擔的賠償或給付責任範圍。
- 保險金額
保險公司承擔的最高賠償限額,如某意外險每份保額1萬元。
- 保險費
投保人向保險公司支付的費用,根據風險概率計算。
三、時間相關條款
- 寬限期
分期繳費的保單,繳費日後60天内仍有效,期間出險可獲賠。
- 等待期
常見于健康險,合同生效後特定時間内出險不賠付(需結合具體産品)。
四、産品類型
- 財産保險
保障財産及利益因災害或事故造成的損失。
- 人壽/重疾/意外險
分别針對身故、重大疾病和意外風險提供保障。
五、其他關鍵術語
- 現金價值:退保時能返還的金額,多見于長期壽險。
- 免賠額:損失超過約定額度後保險公司才賠付(未直接提及,但常見于保險條款)。
以上内容綜合了多個權威來源,如需完整名詞解釋可參考、5、6等原始資料。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】