月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

擀面杖英文解釋翻譯、擀面杖的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

rolling pole

相關詞條:

1.rollingpin  

分詞翻譯:

面的英語翻譯:

face; surface; cover; directly; range; scale; side
【醫】 face; facies; facio-; prosopo-; surface

杖的英語翻譯:

cane; stick; verge; wand

專業解析

擀面杖 (gǎn miàn zhàng) 是中國傳統廚房中不可或缺的烹饪工具,專用于面食制作。其核心功能是通過滾動碾壓使面團變薄、變均勻,為制作面條、餃子皮、馄饨皮、餅類(如蔥油餅、手抓餅)等奠定基礎。

  1. 基本定義與英文對應:

    • 中文釋義: 擀面杖指一根圓柱形的木棒(偶爾也有其他材質如竹子、金屬或食品級塑料),通過人手施加壓力并前後滾動,将面團擀壓成所需厚度和形狀的器具。
    • 英文釋義: 其标準英文翻譯為rolling pin。這是一個通用術語,指任何用于擀壓面團的圓柱形工具。
  2. 核心功能與工作原理:

    • 物理作用: 擀面杖利用杠杆原理和滾動摩擦原理。使用者雙手握住擀面杖兩端,向下施加壓力,同時前後滾動。滾動産生的連續、均勻的壓力作用于面團,克服面團的内聚力,使其向四周延展變薄。目标是獲得厚度一緻、表面光滑的面皮。
  3. 常見類型與特點:

    • 标準圓柱形擀面杖: 最常見類型,通體直徑一緻,長度通常在25厘米到50厘米之間,適用于大多數擀面任務,尤其是擀制大張面皮(如做面條、大餅)。
    • 橄榄形擀面杖: 中間略粗、兩端略細,形似橄榄。這種設計更適合擀制圓形面皮(如餃子皮、包子皮),因為滾動時中間壓力稍大,更容易擀出中間略厚、邊緣略薄的效果,符合包餡面食的需求。
    • 材質: 傳統以硬木(如棗木、梨木、榉木)為主,因其質地堅硬、密度高、不易開裂、不吸附異味且手感溫潤。現代也有食品級塑料、不鏽鋼、大理石(較重,用于需要低溫或極平整的場合)等材質。
  4. 文化背景與重要性:

    • 擀面杖是中國家庭廚房,尤其是北方以面食為主地區的重要象征。它承載着家庭手工制作面食的傳統技藝和飲食文化。在許多家庭中,一根趁手的擀面杖往往是代代相傳的廚房用具。其存在體現了中國人對面食制作的精細要求和手工勞作的智慧。
  5. 使用場景延伸:

    • 雖然主要功能是擀面皮,但擀面杖有時也用于輕微敲打肉類使其嫩化(盡管有專門的肉錘),或碾碎少量堅果、餅幹等(盡管有擀面杖的衍生工具——研缽或擀面杖帶凹槽的變體)。

參考資料來源:

  1. Cambridge Dictionary - Rolling Pin
  2. Scientific American - The Physics of Rolling Pins
  3. The Spruce Eats - Types of Rolling Pins
  4. China Daily - Rolling pin: A symbol of Chinese culinary tradition

網絡擴展解釋

擀面杖是中國傳統廚房工具,主要用于制作面食時碾壓面團。以下是詳細解釋:

一、基本定義

擀面杖(拼音:gǎn miàn zhàng)是一種圓柱形烹饪工具,通常由木材制成(如香椿木),兩端可能帶有手柄或圓頭。其英文名為"rolling pin",核心功能是通過滾動擠壓面團,使其延展變薄。

二、主要用途

  1. 面食制作:用于擀制面條、餃子皮、馄饨皮、面餅等。
  2. 地域差異:
    • 河南:短擀面杖做餃子皮,長擀面杖擀面條
    • 山東:使用兩端平直的類型

三、材質與類型

四、曆史與文化

最早可追溯至古代圓木壓制面食的工藝,歇後語“擀面杖吹火——一竅不通”即源于其結構特性。作為非物質文化遺産的一部分,至今仍是中式面點制作的核心工具。

如需更詳細分類或選購建議,可參考來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】