恭謹英文解釋翻譯、恭謹的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
respectful and cautious
相關詞條:
1.submissiveness
分詞翻譯:
恭的英語翻譯:
respectful; reverent
謹的英語翻譯:
careful; cautious; sincerely
專業解析
"恭謹"在漢英詞典中的釋義可概括為"恭敬而謹慎",指言行态度中體現的莊重謙遜與周全慎重。該詞由"恭"與"謹"兩個語素複合構成:"恭"側重外在禮儀的尊敬,《現代漢語詞典》将其定義為"對尊長或賓客嚴肅有禮貌";"謹"則強調内在心理的審慎,《古漢語常用字字典》解釋為"小心,慎重"。
在英語對譯層面,主要權威漢英詞典呈現三種處理方式:
- 雙詞對應式:牛津大學出版社《牛津漢英詞典》采用"respectful and prudent",突出态度與行為雙重特質
- 融合式翻譯:商務印書館《新時代漢英大詞典》使用"reverently discreet",強調敬畏與克制的結合
- 語境化處理:外語教學與研究出版社《新世紀漢英大詞典》給出"deferential circumspection",着重體現等級關系中的謹慎态度
該詞的語義場包含"謙恭""恭敬""謹慎"等近義詞,但區别于單純表達禮貌的"客氣",更強調由内心敬畏産生的莊重舉止。在儒家經典《論語·顔淵》中"君子敬而無失,與人恭而有禮"的表述,可作為該詞文化内涵的注腳(參見中華書局《四書章句集注》)。
現代用法多用于正式場合,如外交辭令"恭謹作答"、學術著作"持論恭謹"等語境。劍橋大學漢學研究中心在《禮儀用語比較研究》中指出,該詞在跨文化交際中需注意中西禮儀認知差異,避免過度謙卑導緻的語用失誤。
網絡擴展解釋
“恭謹”是一個形容詞,指在言行中表現出的恭敬與謹慎的态度,強調對他人的尊重及處理事務時的審慎。以下是詳細解釋:
1.基本含義
- 恭敬謹慎:結合了“恭敬”(尊重、禮貌)與“謹慎”(細心、慎重)兩層含義。
- 反義詞:輕狂(形容言行隨意、不莊重)。
2.詳細解析
- 态度表現:常用于描述待人接物時既注重禮節,又保持謙遜小心的狀态。例如《史記》中記載季心“遇人恭謹”,體現人際交往中的莊重。
- 行為準則:曆史上漢代石奮因“恭謹”聞名,其家族成員也以此品行獲得官職,說明這種品質在古代社會備受推崇。
3.使用場景
- 正式場合:如古代官員履職、現代禮儀活動等需遵循規範的場景。
- 品德評價:多用于褒揚他人謙遜守禮的品性,如“他态度恭謹,堪稱君子”。
4.擴展信息
- 字形結構:“恭”為上下結構(下部為“心”的變體),強調發自内心的尊重;“謹”為左右結構,表語言或行為上的慎重。
- 法語翻譯:respectueux et prudent(恭敬且謹慎)。
如需進一步了解詞語的典籍用例(如《漢書》《史記》等),可參考相關古籍或權威詞典。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】