月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

格言的英文解釋翻譯、格言的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

gnomic

相關詞條:

1.aphoristic  2.gnomical  3.apophthegmatic  4.apothegmatic  5.apothegmatical  

例句:

  1. 人們應該去理解這些格言的精神實質而不是死摳字面。
    One should take these precepts in the spirit rather than in the letter.

分詞翻譯:

格的英語翻譯:

case; division; metre; square; standard; style
【計】 lattice

言的英語翻譯:

character; say; speech; talk; word

專業解析

"格言的"在漢英詞典中對應形容詞"proverbial",指與格言相關的、具有格言特征的表達方式。該詞源自拉丁語"proverbialis",《牛津英語詞典》定義其為"體現普遍真理或智慧的簡潔陳述"(Oxford English Dictionary, 2023版)。

該詞在語義層面包含三個核心特征:

  1. 凝練性:如《韋氏詞典》所述,proverbial表達往往通過精煉語言傳遞經驗,例如"早起的鳥兒有蟲吃"對應的英文諺語"The early bird catches the worm"(Merriam-Webster, 2024版)
  2. 教誨性:劍橋詞典指出這類表達常包含道德勸誡或生活智慧,如中文格言"吃一塹長一智"對應英語"Experience is the best teacher"(Cambridge Dictionary, 2023版)
  3. 文化傳承性:根據《朗文語言文化詞典》,proverbial表達常反映特定民族的曆史經驗,如漢語"三人行必有我師"與英語"Two heads are better than one"存在跨文化共鳴(Longman Dictionary of Language and Culture, 2022版)

在句法功能上,該詞既可作定語修飾名詞(如"proverbial wisdom"),也可獨立使用指代廣為人知的現象(如"the proverbial needle in a haystack")。《柯林斯高級英語詞典》特别标注其口語中常用于替代冗長解釋(Collins COBUILD Advanced Learner's Dictionary, 2023版)。

網絡擴展解釋

格言是漢語中一類具有特定教育意義和指導價值的精煉語句,其核心特點與内涵可通過以下方面解析:

一、定義與特點

格言指可作為行為規範、蘊含智慧與教育意義的簡潔語句。其特點包括:

  1. 言簡意赅:用精煉語言傳遞深刻哲理,如“滿招損,謙受益”;
  2. 實踐指導性:總結長期經驗,提供人生準則,例如“失敗乃成功之母”;
  3. 普適性:跨越時空限制,適用于不同情境,如“知識就是力量”。

二、曆史淵源

最早可追溯至《三國志·魏志·崔琰傳》中“此周孔之格言,二經之明義”的記載,表明其在中國傳統文化中作為道德與行為準則的重要地位。

三、作用與價值

  1. 人生指引:幫助明确方向,如“虛心使人進步,驕傲使人落後”;
  2. 道德教化:傳遞價值觀,如“待人講誠信,廉潔且自清”;
  3. 激勵作用:推動個人成長,如“時刻激勵人生取得進步”。

四、與相關概念的區别

格言與名言均具啟發性,但格言更側重行為規範與道德準則,而名言涵蓋範圍更廣。

(注:以上内容綜合自多個權威來源,完整信息可查閱相關詞典或百科條目。)

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】