月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

公司意向英文解釋翻譯、公司意向的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 intention of company

分詞翻譯:

公司的英語翻譯:

company; corporation; division; firm; Inc
【醫】 company
【經】 concern; corp; establishment; firm; incorporation; syndicate

意向的英語翻譯:

intent; intention; purpose; will
【醫】 intention

專業解析

從漢英詞典及法律實務角度,“公司意向”(Company Intent)指公司在設立或運營過程中,通過正式文件或行為所表達的明确目的、意願或計劃。其核心含義和法律要素如下:


一、法律定義與核心要素

  1. 設立目的(Purpose of Incorporation)

    指公司章程(Articles of Association)中載明的經營範圍和發展目标,例如“從事科技産品研發與銷售”(to engage in R&D and sales of technology products)。該意向具有法律約束力,超出範圍的行為可能無效(ultra vires)。

  2. 意思表示(Declaration of Will)

    公司通過決議、合同等文件表達的決策意圖。例如,董事會決議中“同意收購某公司股權”體現明确的交易意向(transactional intent),構成法律行為的基礎。


二、關鍵應用場景

  1. 商業合作

    如“合作意向書”(Letter of Intent, LOI)中,公司聲明拟投資的領域、金額及時間表,雖無強制執行力,但體現誠信義務。

  2. 争議判定

    法院通過公司内部文件(如會議記錄、郵件)推斷其真實意向,解決合同糾紛或侵權責任問題(例如是否構成欺詐性誤導)。


三、與相近概念的區别

術語 公司意向(Company Intent) 公司意志(Corporate Will)
法律性質 具體行為的目的性表達 公司作為法人的抽象決策能力
表現形式 合同、聲明、決議等 通過股東會/董事會機制實現
效力範圍 約束單次交易或項目 決定公司整體發展方向

四、權威定義來源

  1. 《元照英美法詞典》:将“Corporate Intent”定義為“法人實體通過正式程式表達的、具有法律效力的目的性聲明”。
  2. 《中華人民共和國公司法(2023修訂)》第11條:公司章程需明确公司宗旨和經營範圍,構成法定意向框架。
  3. 國際标準ISO 37000:2021(公司治理指南):要求董事會确保重大決策意向與公司長期戰略一緻。

以上内容綜合法律詞典、成文法及國際标準,聚焦術語的法律内涵與實踐應用。

網絡擴展解釋

“公司意向”是“公司”與“意向”組合的複合詞,需結合兩部分含義綜合理解:

一、詞義分解

  1. 公司
    指依法成立的營利性法人組織,具有獨立承擔民事責任的能力,通常由多人聯合經營()。其核心特征為:以營利為目的、具備法律主體資格。

  2. 意向
    包含兩層含義:

    • 志向性:指個人或組織的目标追求,如職業規劃、戰略方向()。
    • 意圖性:指具體行為傾向,如合作、投資等未明确化的打算()。

二、複合詞含義

“公司意向”通常指企業在特定場景下的目标傾向或行為意圖,具體表現為:

三、應用場景

四、與其他概念的區分

建議通過企業公示文件或合作協議中的具體表述,進一步理解“公司意向”的實際應用場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】