報喜英文解釋翻譯、報喜的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
announce good news; report success
相關詞條:
1.Annunciation
分詞翻譯:
報的英語翻譯:
newspaper; gazette; report; respond
喜的英語翻譯:
be fond of; happy; happy event; pleased; pregnancy
專業解析
報喜(bào xǐ)在漢英詞典中的核心釋義為報告好消息,特指正式或喜慶場合中傳遞喜訊的行為。其語義内涵可從以下角度解析:
一、字義分解與英語對應
- 報(bào):
意為“報告、告知”,對應英文動詞announce、report 或bring news,強調信息的主動傳遞。
- 喜(xǐ):
指“喜事、好消息”,對應英文名詞good news、happy tidings 或joyful event,如婚育、功名、成就等吉事。
綜合釋義為:to announce good news(宣告好消息)或to report success(報告成功)。
二、典型使用場景與英語表達
- 傳統習俗場景
- 例:科舉中榜後向家族“報喜” →Report the success in imperial examinations
- 英語慣用表達:bring glad tidings(帶有文學色彩)或 spread the news of success。
- 現代日常應用
- 例:醫生向家屬報喜新生兒平安 →Announce the birth of a healthy baby
- 英語對應短語:share the good news(中性表達)或 deliver happy news(正式場合)。
三、文化内涵延伸
“報喜”隱含社會儀式性,如中國傳統中的“報喜鳥”(magpie, 喜鵲)象征吉兆,英語文化中近似概念為 bearer of good news(好消息傳遞者)。該詞區别于中性詞“通知”(notify),專用于積極語境。
權威參考來源
- 牛津漢英詞典(Oxford Chinese Dictionary)"報喜"詞條釋義
- 陸谷孫《英漢大詞典》"announce" 用法例證
- 中華傳統文化中“報喜”習俗考析(《民俗研究》期刊)
網絡擴展解釋
“報喜”是一個漢語詞語,拼音為bào xǐ,其核心含義是報告喜慶的消息。以下從多個維度綜合解析該詞:
一、基本含義
-
傳統定義
指主動告知他人好消息,如婚慶、晉升、考試成功等喜事。例如《三國演義》中“先教孫乾回荊州報喜”即傳遞捷報。
-
現代擴展
隨着溝通方式變化,報喜可通過電話、短信、社交媒體等實現,本質仍是分享喜悅。
二、詞源與文獻引用
- 古代用例
宋代秦觀詩句“内家報喜車淩曉,太史占祥鬥挂秋”描述傳遞喜訊的場景。
明代《初刻拍案驚奇》提到“員外專等報喜”,體現傳統社會對喜訊的重視。
三、用法與搭配
-
常見表達
- 報喜不報憂:指隻告知好事,隱瞞問題。
- 報喜鳥、報喜信:象征吉祥的意象。
-
反義詞
與“報憂”“奔喪”形成對比,凸顯語境差異。
四、文化意義
報喜不僅是信息傳遞,更蘊含情感聯結,如家庭成員間分享成就,或朋友間祝賀成功,體現集體文化中對喜悅的共享。
如需更多例句或文獻出處,可參考漢典、搜狗百科等來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】