
【計】 Gabor
about; annex; canopy; casing; cover; lid; shell; top; build
【化】 cap; cover; lid
【醫】 cap; coping; operculum; roof; tegmen; tegmentum; veil
"蓋博"在漢英詞典中主要有兩層含義:
音譯人名(Gable) 作為英文姓氏"Gable"的标準漢譯形式,源自德語單詞"gabel"(意為"山形牆")。該譯名最早由商務印書館《牛津現代高級英漢雙解詞典》收錄,現已成為通用譯法。最著名的用例是好萊塢黃金時代演員克拉克·蓋博(Clark Gable),其代表作《亂世佳人》塑造了經典銀幕形象。
建築術語延伸義 在專業文獻中偶爾引申指代"山牆結構",這一用法可見于清華大學出版的《建築學漢英對照術語手冊》。該釋義源于英語"gable"的本義,但在現代漢語中使用頻率較低,主要出現在建築史研究領域。
注:由于語言類詞條的權威解釋需引用紙質工具書,相關數字資源可參考:
“蓋博”在不同語境下的含義和翻譯如下:
中文拼音與英文翻譯
日語翻譯與發音
其他潛在含義
建議:在技術文獻中遇到“蓋博”時,優先考慮與信號處理相關的術語;若涉及人名或其他領域,需進一步查證上下文。
【别人正在浏覽】