月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

附有紅利英文解釋翻譯、附有紅利的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 cum dividend

相關詞條:

1.cumdividend  

分詞翻譯:

附的英語翻譯:

add; appose; attach; enclose

有的英語翻譯:

have; add; exist; possess
【法】 possession

紅利的英語翻譯:

bonus; melon
【經】 bonus; dividend on shares

專業解析

在漢英詞典及金融領域語境中,"附有紅利"指股票持有者在特定時間點享有公司分配股息的權利。該術語對應英文表述為"dividend entitlement"或"with dividends",常見于股權登記日前的股票交易說明。

核心概念包含三個層面:

  1. 股息權利:根據《英漢證券投資詞典》定義,當股票标注"附有紅利"時,購買方有權獲取公司即将派發的現金或股票股利
  2. 時間節點:中國證券業協會官方指引指出,投資者須在股權登記日收盤前持有股票,方能被納入股息分配名冊
  3. 市場慣例:紐約證券交易所規則顯示,除息日(ex-dividend date)前交易日買入的股票才具備完整股息索取權

該術語的實踐價值體現在:幫助投資者計算持股成本時,區分"含權"與"除權"兩種不同估值狀态。國際財務報告準則(IFRS)第9號文件明确規定,附有紅利的證券在會計處理上需單獨确認應收股利科目。

網絡擴展解釋

“附有紅利”通常指股票或其他投資産品附帶獲得公司利潤分配的權利。以下是詳細解釋:

  1. 核心定義
    紅利是上市公司向股東分配的利潤,金額根據公司盈利狀況及發展戰略決定,常見形式包括現金、股票等。當股票“附有紅利”時,表示持有者有權參與公司當前或未來的紅利分配。

  2. 分配條件

    • 需在股權登記日前持有股票,方可享有紅利分配權。
    • 分配金額不固定,通常占公司稅後淨利潤的40%-60%(美國常見比例)。
  3. 與股息的區别
    股息是公司定期按固定比例分配的利潤,而紅利是超出股息部分的額外收益,更具靈活性。

  4. 常見形式

    • 現金紅利:直接以貨币形式發放。
    • 股票紅利:通過增發股票分配(如每10股送1股)。
    • 其他形式如財産股利等。
  5. 稅務影響
    股東需繳納個人所得稅,實際到手金額為稅後部分。例如,若宣布每股派1元,稅率20%,則實得0.8元。

示例:若某公司宣布“附有紅利”的股票,投資者在登記日持有該股票,即可按持股比例獲得對應現金或股票分紅。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】