月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

保釋人英文解釋翻譯、保釋人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 bail; bailsman; bondsman

分詞翻譯:

保釋的英語翻譯:

bail; bailment
【法】 bail; bail on security; bail out; bailment; get sb. to bail; mainprenor
mainprise; recognizance; release on bail; replevish

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

專業解析

保釋人(Bǎoshì Rén)的漢英法律術語解析

一、核心定義

保釋人指在刑事訴訟中,為被羁押的犯罪嫌疑人或被告人提供擔保,确保其遵守法庭規定并按時出庭的個人或機構。其英文對應術語為“bail guarantor” 或“surety”(強調擔保責任)。根據《中華人民共和國刑事訴訟法》第67條,保釋需滿足“不緻發生社會危險性”等條件,保釋人需書面承諾監督被保釋人履行義務。

二、法律責任與義務

  1. 擔保責任:保釋人需繳納保證金或提供財産擔保(如房産),若被保釋人逃逸或違規,保證金可能被沒收,并承擔連帶責任(《刑事訴訟法》第70條)。
  2. 監督義務:需确保被保釋人遵守取保候審規定,包括不得幹擾證人、不得離開指定居所等,否則可能被處以罰款或追究刑事責任(最高人民法院司法解釋第131條)。

三、與相關術語的區分

四、英文法律釋義

布萊克法律詞典(Black's Law Dictionary)定義“surety” 為:

“A person who takes responsibility for another’s performance, appearing in court or paying debt.”

強調其作為第三方擔保人的法律角色。

五、實踐中的限制

保釋人通常需為中國公民、固定住所且無犯罪記錄,司法機關會審查其擔保能力(《公安機關辦理刑事案件程式規定》第87條)。


權威參考來源

  1. 《中華人民共和國刑事訴訟法》(全國人大)

    http://www.npc.gov.cn/npc/c30834/201809/7b5b4d097e544d5d95e4ee9be9e3534c.shtml

  2. 最高人民法院關于適用《刑事訴訟法》的解釋(最高人民法院)

    https://www.court.gov.cn/fabu-xiangqing-18591.html

  3. Black's Law Dictionary (11th ed.), Thomson Reuters.

    https://www.legalsolutions.thomsonreuters.com

網絡擴展解釋

保釋人(即取保候審中的保證人)是指在刑事訴訟中,為被采取取保候審措施的犯罪嫌疑人或被告人提供擔保的自然人或單位,需承擔監督被保釋人履行法定義務的責任。以下是詳細解釋:

一、定義與法律依據

  1. 基本概念
    保釋在中國法律中稱為“取保候審”,是一種刑事強制措施。保釋人需通過提供信用擔保(保證人)或財産擔保(保證金),确保被保釋人不逃避偵查、起訴和審判,并隨傳隨到。

  2. 法律依據
    根據《刑事訴訟法》第六十七條,符合以下情形之一的可申請取保候審:

    • 可能判處管制、拘役或獨立適用附加刑;
    • 可能判處有期徒刑以上刑罰但無社會危險性;
    • 其他特殊情形(如嚴重疾病、懷孕等)。

二、保釋人的責任與義務

  1. 核心義務

    • 監督義務:确保被保釋人遵守取保候審規定(如不離開居住地、及時到案等);
    • 報告義務:發現被保釋人可能或已經違反規定時,需立即向執行機關報告。
  2. 法律責任

    • 若未履行義務,可能被處以罰款;若因失職導緻嚴重後果(如被保釋人再犯罪或逃匿),可能構成犯罪并追究刑事責任;
    • 若選擇保證金擔保,被保釋人違規将沒收保證金。

三、風險與注意事項

四、實踐應用

保釋人既是法律程式中的信用擔保方,也是監督被保釋人行為的關鍵角色,需嚴格履行義務以避免法律風險。具體操作需結合《刑事訴訟法》及相關司法解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】