月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

保留收入英文解釋翻譯、保留收入的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 revenue reserve

分詞翻譯:

保留的英語翻譯:

keep down; reserve; retain; save; withhold; reservation
【計】 hold
【化】 retention
【醫】 retention
【經】 retain

收入的英語翻譯:

earning; include; income; ingather; ingathering; means; receipt; revenue
【醫】 admit
【經】 earnings; incomings; proceeds; receive; revenue income; takings

專業解析

保留收入(Retained Earnings)是會計學中的重要概念,指企業在經營過程中累積的未分配淨利潤。從漢英詞典角度解析,該術語對應英文“retained earnings”,強調企業将稅後利潤留存用于再投資或應對未來風險的財務行為。

核心定義與會計處理

根據《企業會計準則》,保留收入屬于所有者權益科目,計算公式為:

$$

text{保留收入} = text{期初保留收入} + text{本期淨利潤} - text{已分配股利}

$$

該數值反映企業長期發展的資金儲備能力,常見于資産負債表權益欄。

與相關術語的對比

  1. 未分配利潤:中文語境中常與保留收入混用,但後者更強調“主動留存”的管理意圖(《漢英財經詞典》,2020)。
  2. 留存收益:英文“retained earnings”的直譯,多用于美式會計準則場景。

實際應用場景

企業通過保留收入實現:

國際財務報告準則(IFRS)和通用會計準則(GAAP)均要求單獨披露該科目變動明細。

網絡擴展解釋

“保留收入”在不同語境下有不同含義,需結合具體領域理解:

一、經濟制度中的含義(中國特定曆史背景)

根據,該詞指20世紀50年代社會主義改造時期的過渡性經濟形式,即“勞動群衆部分集體所有制”。特點包括:

  1. 産權結構:生産資料所有權未完全公有化,保留部分私人財産權。
  2. 分配方式:允許按私人投入比例分享集體收入,例如農業合作社階段的部分分配制度。
  3. 曆史作用:作為個體經濟向完全集體所有制(如人民公社)過渡的中間形态。

二、會計學中的含義(現代企業財務)

根據,會計術語中更常用“留存收益”(Retained Earnings),指企業淨利潤未作為股利分配的部分,用途包括:

  1. 再投資:擴大生産、研發新産品(如購置設備或技術升級)。
  2. 債務償還:降低企業負債率,優化財務結構。
  3. 風險儲備:應對未來經營風險或經濟波動。

三、術語使用建議

  1. 曆史經濟領域:使用“保留收入”時需限定在20世紀中國社會主義改造背景。
  2. 企業財務領域:推薦使用“留存收益”以避免歧義,因其定義和核算标準更國際化(如國際會計準則IAS 1中的規定)。

若需進一步了解某領域的具體案例或會計處理方法,可提供更多上下文以便針對性解答。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】