
reservation
keep down; reserve; retain; save; withhold; reservation
【計】 hold
【化】 retention
【醫】 retention
【經】 retain
background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus
"保留地"在漢英對照語境中包含三層核心含義:
法律術語中的特殊區域 指政府為特定群體劃定的專屬區域,如美國印第安保留地(Native American reservations)。這類區域具有獨立司法管轄權,《美國聯邦法典》第25卷明确其"主權豁免"屬性。
自然資源管理概念 在環境保護領域指受特殊保護的區域,對應英文"reserve",如國家公園内的核心保護區。世界自然保護聯盟(IUCN)将其定義為"受法律約束的永久性保護地域"。
條約保留條款 在國際法語境中譯作"reservation",指締約國對條約部分條款的排除適用聲明,符合《維也納條約法公約》第2條定義。
該詞彙在不同語境中的英語對應形式存在差異:地理概念多用"reservation",生态保護領域使用"reserve",而法律條款則采用"reservation clause"作為專業表述。
“保留地”一詞在不同語境下有多種含義,需結合具體背景理解:
指殖民時期在美洲、南非、澳大利亞等地,殖民統治者通過霸占土地後強制劃定的原住民聚居區,目的是強化對當地居民的鎮壓和奴役。例如,美國的“印第安保留地”即屬于此類,由印第安人自主管理,用于保存傳統文化。
政府為特定用途預先劃定并限制使用的區域,常見類型包括:
如需進一步了解某類保留地的細則(如公共設施用地範圍),可參考政府規劃文件或相關生态保護條例。
【别人正在浏覽】