
【經】 free on board trimmed
comprize; consist of; cover; include; incorporate; involve; take in
【經】 including
calm; draw; equal; even; flat; peaceful; plane; smooth; suppress; tie
【醫】 plano-
storehouse
【機】 bin
charge; cost; expenses; fee; spend
【醫】 fee
【經】 fee
【醫】 ento-; eso-; in-; intra-; intrad; intro-
【化】 free on board (FOB)
【經】 free on board; price free on board
船上交貨價(Free On Board, FOB)是國際貿易術語中常用的價格條款,指賣方将貨物交付至買方指定裝運港的船上,并完成出口清關手續後,即完成交貨義務。根據《國際貿易術語解釋通則2020》(INCOTERMS 2020),FOB價格包含貨物越過船舷前的所有成本和風險,但需注意平倉費(Trimming Charges)的特殊性。
平倉費指貨物裝船時為保持船舶穩定性而産生的平整費用。在标準FOB條款下,該費用通常由買方承擔,但若合同特别約定"FOB包括平倉費",則賣方需負責支付貨物裝船後為滿足運輸要求産生的平倉作業費用。這種特殊約定常見于散裝貨物(如煤炭、谷物)交易,因這類貨物容易因堆放不平導緻運輸風險。
權威漢英法律詞典《元照英美法詞典》将FOB定義為賣方完成"将貨物裝上指定船舶"的責任節點,而《聯合國國際貿易法委員會示範法》強調買賣雙方對費用劃分需以船舷為界。當涉及平倉費時,建議在合同中明确引用INCOTERMS條款,并注明費用歸屬,以避免争議。
根據國際貿易術語解釋通則(Incoterms®),“包括平倉費在内的船上交貨價” 是FOB(Free On Board)術語的一種擴展表述,主要應用于特定行業(如煤炭、大宗商品貿易)。以下是綜合解釋:
FOB即“船上交貨價”,賣方需在指定裝運港将貨物裝上買方指定的船隻,并承擔裝船前的所有費用和風險。貨物裝船後,風險轉移至買方。根據Incoterms® 2010及後續版本,風險轉移節點明确為“貨物裝上船”而非“越過船舷”。
如需完整信息,可參考國際貿易術語解釋通則或行業交易合同範本。
【别人正在浏覽】