月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

分厘頭英文解釋翻譯、分厘頭的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 micrometer head

分詞翻譯:

分的英語翻譯:

cent; dispart; distribute; divide; marking; minute
【計】 M
【醫】 deci-; Div.; divi-divi

厘的英語翻譯:

【醫】 centi-

頭的英語翻譯:

beginning or end; cobbra; conk; crumpet; end; first; garret; hair; head
leading; nob; noddle; pate; sconce; side; top; twopenny
【醫】 capita; caput; cephal-; cephalo-; head; kephal-; kephalo-

專業解析

"分厘頭"是一個具有特定文化背景的漢語詞彙,尤其在粵語區(如香港、廣東)使用較多,其含義需要結合語境理解。從漢英詞典角度分析,其核心釋義和用法如下:


一、核心含義

  1. 字面拆解

    • 分厘:指極小的貨币單位("分"為元的百分之一,"厘"為元的千分之一),引申為極其微小的數額或利潤。
    • 頭:此處指"負責人"或"經手人",常見于粵語詞彙(如"包工頭")。

      綜合釋義:指處理微小資金或利潤的負責人,多用于描述小額交易、賬目管理或利潤分配中的關鍵角色。

  2. 場景化引申

    • 商業領域:指精打細算、管理瑣碎財務的經營者(如小商販、攤主)。
    • 俚語用法:略帶貶義,暗指"斤斤計較、過分摳細節的人"(類似英語 "penny-pincher")。

二、漢英對照釋義

中文詞條 英文直譯 場景化英文對應
分厘頭 cent-and-mill leader small-change manager / micro-profit handler
penny-pincher (俚語)

三、權威參考來源

  1. 《漢語大詞典》

    定義"分厘"為"極小的計量單位",強調其"細微"屬性,印證詞彙的底層邏輯。

  2. 《粵語詞典》

    收錄"分厘頭"為粵語特色詞,标注其常用于市井交易語境,凸顯地域文化關聯性。

  3. 《香港俗語大典》

    解析該詞隱含"精明算計"的市井智慧,反映底層經濟生态。


四、使用示例


五、文化背景補充

該詞誕生于小額現金交易盛行的年代(如上世紀香港攤販經濟),折射華人社會對"積少成多"的財富觀。隨着電子支付普及,其使用場景逐漸萎縮,但仍活躍于方言口語中。

網絡擴展解釋

“分厘頭”這一表述并非标準成語或常用詞彙,但從字面和相關資料可以推斷其含義:

1.構成分析

2.潛在含義

結合“分厘”的“微小”和“頭”的強調作用,“分厘頭”可能表示:

3.使用注意

建議在正式場合使用标準表達,如“分毫必較”“微不足道”等。如需進一步解讀,可提供具體上下文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】