
【法】 decriminalization
blame; evildoing; have to; non-; not; wrong
【計】 negate; NOT; not that
【醫】 non-
criminal; penal
burn up; change; convert; melt; spend; turn
非刑事化(Decriminalization)指将特定行為(通常涉及輕微違法或特定社會問題)從刑事犯罪範疇中移除,轉為行政或民事處罰的法律調整過程。其核心在于避免對行為人施加刑事處罰(如監禁、犯罪記錄),轉而采用罰款、教育、治療等替代措施,以減輕司法系統負擔并聚焦社會治理。以下是漢英詞典角度的詳細解釋:
非刑事化強調法律性質的轉變:
英文術語"Decriminalization" 的構成與釋義:
"The process of removing criminal penalties for certain acts, often reducing them to civil violations or administrative offenses."
(來源:聯合國毒品和犯罪問題辦公室政策文件)
該概念常見于以下領域:
漢英術語對照表
中文 | 英文 | 法律效果 |
---|---|---|
非刑事化 | Decriminalization | 刑事處罰→行政處罰/民事後果 |
合法化 | Legalization | 完全解除禁令,行為合法 |
輕罪化 | Depenalization | 減輕刑罰但不改變犯罪性質 |
結論:非刑事化是刑事司法改革的關鍵工具,通過重構法律責任邊界平衡社會秩序與個人權益。其英文術語"decriminalization"需嚴格區别于"legalization",避免政策解讀偏差。
非刑事化(Decriminalization)又稱“去罪化”,指通過立法或司法活動,将原本被認定為犯罪的行為不再以刑事處罰處理,但可能保留行政監管、民事處罰或罰款等其他規制手段。以下是綜合不同來源的詳細解釋:
非刑事化的本質是調整對特定行為的法律評價,使其脫離刑事犯罪範疇。例如,一些國家将公共場所裸體、輕微毒品持有等行為從刑法中移除,轉為行政處罰或民事管理。這反映了社會觀念和道德标準的動态變化。
非刑事化體現了刑法謙抑性原則,強調刑事手段應作為社會治理的“最後手段”。例如,保加利亞的犯罪學研究機構曾探讨非刑事化與刑事政策的關系,認為其能優化法治進程。
非刑事化不同于“合法化”,前者仍可能保留監管;也區别于“非刑罰化”,後者僅免去刑罰但不改變犯罪定性。
如需進一步了解具體國家的法律調整或案例細節,可參考中國法院網()及知網()等來源。
【别人正在浏覽】