
chopper; woodchopper
"伐木者"作為漢語複合詞,由"伐木"和"者"兩部分構成。《現代漢語詞典》将其定義為"從事樹木砍伐工作的人員",對應英文術語為"logger"或"lumberjack"。該詞的核心語義包含三個維度:
職業屬性
《牛津英語詞典》将"logger"解釋為"從事砍伐、運輸木材的勞動者",強調其職業特性。中國林業網資料顯示,現代伐木者需掌握機械操作技能,并遵守《森林法》規定的可持續采伐标準。
動作指向性
詞根"伐"在《說文解字》中釋義為"擊也",引申為砍伐動作。美國林業協會研究報告指出,專業伐木者平均每日處理20-30立方米木材,涉及砍伐、修枝、截斷等系列工序。
社會功能演變
商務印書館《漢英大詞典》對比顯示,"lumberjack"在北美語境中常帶有邊疆開拓者的文化意象,而中文"伐木者"更多體現現代林業生産者的職業身份。國家林業局統計數據顯示,我國持證伐木從業人員約47萬,主要分布在東北、西南林區。
“伐木者”一詞的含義可從多個維度解析,結合不同語境具有豐富的内涵:
環境警示意義
在環保語境中,“伐木者”常被暗喻為破壞自然生态的群體。例如,非法伐木者因過度砍伐導緻森林退化,成為生态保護的批判對象()。
同時,該詞也包含反思意味,如“伐木者醒來”暗示破壞者對環境問題的覺醒()。
哲學與文學意象
在詩歌或藝術作品中,“伐木者”被抽象為生命與時間的象征。例如窗戶的詩集《伐木者》中,伐木行為隱喻“生命的脆弱性”和“個體在時間洪流中的掙紮”,斧頭砍伐的動作則撕裂了人與自然的界限()。
若需進一步了解伐木技術規範或文學作品細節,可參考(詩集解析)、(《詩經》溯源)等來源。
【别人正在浏覽】