月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法律規定英文解釋翻譯、法律規定的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 legal regulations

相關詞條:

1.fittedbylaw  

例句:

  1. 我已按照法律規定把一切做好。
    I have done all that is required by law.
  2. 法律規定兒童必須上學。
    Attendance at school is demanded by law.
  3. 法官的權限是由法律規定的。
    The powers of a judge are defined by law.

分詞翻譯:

法律的英語翻譯:

law; statute; doom; legislation
【醫】 law

規定的英語翻譯:

rule; prescript; fix; formulate; ordain; provide; provision; regulate
【經】 duration of prescription; rule; state; stipulate; stipulation

專業解析

法律規定在漢英詞典中通常譯為"legal provisions"或"statutory provisions",指由國家立法機關或授權機構制定、以成文形式确立的行為準則。其核心含義可從以下維度解析:

  1. 定義與性質

    法律規定是法律體系的基本構成單元,具有強制約束力,旨在規範公民、法人及組織的權利義務關系。根據《牛津法律大辭典》(David M. Walker著),法律規定的本質在于"通過公權力确立社會成員共同遵守的标準化規則"。

  2. 法律層級體系

    根據《中華人民共和國立法法》第七條,法律規定分為憲法、法律、行政法規、地方性法規和規章等層級。例如,憲法作為根本法具有最高效力,部門規章需符合上位法規定。

  3. 具體表現形式

    法律規定的載體包括法典條文(如《民法典》)、單行法規(如《網絡安全法》)和司法解釋(如最高人民法院發布的指導性案例)。《中國法律體系白皮書》(國務院新聞辦發布)指出,成文法的系統性是中國法律規定的顯著特征。

  4. 法律效力的實現

    法律規定的效力通過國家強制力保障實施。美國法學家羅斯科·龐德在《法理學》中強調,其約束力來源于"社會對規則權威性的普遍承認與制度化的執行機制"。

  5. 實踐應用場景

    在司法實踐中,法律規定需結合立法目的進行解釋。如《最高人民法院關于裁判文書引用法律規定的若幹規定》要求,法官在判決中必須明确援引相關法律條文作為依據。

網絡擴展解釋

“法律規定”是指由國家立法機關或其他有權機關制定的,用于調整社會關系、規範行為的強制性規則的總稱。以下是詳細解釋:

一、基本定義

法律規定是規範性文件的總稱,包括法律、行政法規、地方性法規等。其核心作用是明确權利與義務,并通過國家強制力保障實施。

二、構成與層級

  1. 法律

    • 狹義:由全國人大及其常委會制定的規範性文件(如《刑法》《民法典》)。
    • 廣義:涵蓋憲法、法律、行政法規、司法解釋、部門規章等。
  2. 法規

    • 行政法規:由國務院制定(如《勞動合同法實施條例》)。
    • 地方性法規:由省級或設區的市人大及其常委會制定,需報上級批準後生效。
    • 其他規範:包括民族自治法規、經濟特區法規等。

三、法律與法規的區别

類型 制定機關 效力層級 示例
法律 全國人大及其常委會 最高(狹義法律) 《民法典》
行政法規 國務院 次于法律 《勞動合同法實施條例》
地方性法規 省/設區的市人大及常委會 僅限本地區 《北京市大氣污染防治條例》

四、補充說明

如需進一步了解具體領域的法律規定(如勞動合同、盜竊罪等),可參考相關司法解釋或行政法規。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】