月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法律和秩序英文解釋翻譯、法律和秩序的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 law and order

分詞翻譯:

法律的英語翻譯:

law; statute; doom; legislation
【醫】 law

和的英語翻譯:

and; draw; gentle; kind; mild; harmonious; mix with; sum; summation
together with
【計】 ampersand
【醫】 c.; cum

秩序的英語翻譯:

method; order; sequence; system

專業解析

法律(Law)

漢語釋義:由國家制定或認可,以強制力保證實施的行為規範總和,旨在維護社會秩序、調整社會關系、保障公民權利。

英語釋義:A system of rules created and enforced through social or governmental institutions to regulate behavior, with penalties for violations.

核心特征:

  1. 規範性:明确權利與義務,如《憲法》規定公民基本權利。
  2. 強制性:依靠國家機器(如警察、法院)保障實施。
  3. 普遍性:適用于全體社會成員,如刑法對犯罪行為的普遍約束。

詞源:


秩序(Order)

漢語釋義:社會運行中形成的穩定、協調狀态,體現為規則遵守與結構平衡。

英語釋義:A state of structured organization where components function cooperatively under shared norms.

社會功能:

  1. 穩定性:減少沖突,如交通規則保障道路有序。
  2. 可預測性:使個體行為具有預期性,促進合作。
  3. 公共性:依賴集體共識,如公共場所排隊文化。

法律與秩序的互動關系:


權威參考來源

  1. 《牛津法律大辭典》(Oxford Dictionary of Law):定義法律的社會調控功能。
  2. 《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary):闡釋法律強制力與秩序關聯性。
  3. 中國社會科學院《現代漢語詞典》:解析“秩序”的社會學内涵。
  4. 《法治及其本土資源》(朱蘇力著):探讨中國語境下法律與秩序的文化基礎。

法律諺語佐證:

“Ubi societas, ibi jus”(有社會必有法律)——強調法律與秩序的社會共生性。

網絡擴展解釋

“法律和秩序”是一個複合概念,通常指通過法律體系的建立與執行來維護社會運行的穩定狀态。具體解釋如下:

  1. 法律
    指由國家或權威機構制定、具有強制力的規則體系,用于規範個體與組織的行為,明确權利與義務。其核心功能包括:

    • 界定合法與非法行為的邊界(如刑法規定犯罪類型);
    • 提供糾紛解決機制(如民事訴訟法);
    • 保障公民基本權利(如憲法中的自由條款)。
  2. 秩序
    指社會成員在規則約束下形成的穩定、可預測的狀态,表現為:

    • 公共安全(如減少暴力犯罪);
    • 經濟活動的規範性(如合同履行);
    • 社會協作效率(如交通規則保障道路暢通)。
  3. 兩者的關系
    法律是構建秩序的工具,秩序是法律實施的目标。例如:

    • 法律通過懲罰盜竊行為維護財産權秩序;
    • 秩序缺失時(如動亂),法律可能通過緊急狀态條款恢複穩定。
  4. 現實意義
    該概念常被用于政策讨論,強調法治對社會治理的基礎性作用。例如:

    • 司法獨立确保法律公正執行;
    • 執法透明性增強公衆對秩序的信任。

若需進一步探讨具體法律條文或曆史案例,可提供更詳細的方向以便補充分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】