月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

班主英文解釋翻譯、班主的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

ganger

分詞翻譯:

班的英語翻譯:

class; squad
【法】 squad

主的英語翻譯:

advocate; direct; host; indicate; main; owner; person or party concerned
【機】 master

專業解析

"班主"是中國傳統戲曲文化中的特殊稱謂,專指舊時戲班或劇團的負責人,其職能涵蓋組織管理、財務運營及藝術指導等核心事務。根據《現代漢語詞典》第七版的釋義,該詞原指"舊時戲班的主持人",其英文對應詞為"troupe leader"或"theatrical company manager"。

從漢英對照視角分析,《漢英大詞典》将其譯為"head of a theatrical troupe",強調其在演出團體中的領導地位。曆史文獻顯示,班主需具備三項核心能力:

  1. 統籌戲班日常運作,包括演出安排與人員調度
  2. 承擔經濟風險,負責戲班盈虧核算
  3. 協調演員關系,維護團隊穩定性

現代語境中,該詞的使用範圍已擴展至網絡論壇管理領域,指代維護虛拟社區秩序的核心成員。這種語義演變在《牛津英漢漢英詞典》的網絡版釋義中有所體現,建議參考商務印書館官方網站的《現代漢語學習詞典》數字版獲取最新釋義動态。

網絡擴展解釋

“班主”是漢語中的一個傳統詞彙,其含義和用法在不同語境下有所差異,以下為詳細解釋:

一、核心含義

班主(拼音:bān zhǔ)指舊時戲班的主持人或領班人,負責管理戲班事務,如演出安排、人員協調等。這一用法在曆史文獻和文學作品中較為常見。例如:

二、現代語境中的擴展

部分資料(如、3、4)中出現了“班主”被誤用或引申為班主任的現象,例如:

“新來的班主任,長得一表人才,課也上得很生動,大家都喜歡他。”
此類用法屬于非規範表達,可能是方言或口語中的混淆,需注意區分。

三、使用建議

  1. 曆史/文化場景:指傳統戲曲行業的負責人時,使用“班主”更準确。
  2. 現代教育場景:應使用“班主任”避免歧義。

四、相關辨析

如需進一步了解戲曲行業術語或教育職稱,可參考權威詞典或曆史文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】