
【計】 overhead time
在漢英詞典語境中,"額外時間"對應的英文表達為"extra time",指超出原定計劃或常規安排的補充時間段。該術語在不同領域的具體釋義如下:
體育競技領域
特指足球、籃球等比賽中常規時間結束後的加時賽段。根據國際足聯競賽規則,當淘汰賽出現平局時,裁判将啟動兩個15分鐘的額外時間半場(來源:FIFA官網競賽規則手冊)。
教育評估場景
指為特殊需求考生批準的延長考試時間。例如英國資格認證與考試管理辦公室(Ofqual)規定,存在讀寫障礙的考生可申請25%的額外作答時間(來源:Ofqual 2023版考試調整指南)。
法律合同範疇
在商業協議中常作為"grace period"的同義詞,表示允許延期履行義務而不受懲罰的寬限期。如《聯合國國際貨物銷售合同公約》第63條規定的額外履約時間條款(來源:UNCITRAL公約正文)。
語言學辨析
與"additional time"存在細微差異:"extra time"強調非計劃内的臨時追加,而"additional time"多指預先設計的補充時長。該區别在《牛津高階英漢雙解詞典》第10版詞條注釋中有明确說明。
該術語的語法結構為"extra + time"複合名詞,常見搭配包括"grant extra time"(批準額外時間)、"require extra time"(需要額外時間)等動詞短語。在語用學層面,其隱含"資源補充"和"期限彈性"的雙重語義特征。
關于“額外時間”的詳細解釋如下:
基本含義
指超出原定計劃或常規所需的時間,常見于工作、體育賽事、項目延期等場景。例如加班、比賽加時或任務緩沖時間。
英語翻譯與用法
特殊領域術語
使用注意事項
需根據語境選擇對應詞彙:工作場景優先用overtime,體育/教育場景用extra time,技術文檔中可能用overhead time。避免混淆類似表達如additional time(強調追加性質的時間)。
例句參考:
- 項目需要兩周額外時間 → The project requires two weeks of extra time.
- 他每月加班50小時 → He works 50 hours of overtime each month.
【别人正在浏覽】