
scholasticism
loaded down with trivial details
philosophy
從漢英詞典與哲學史的雙重角度,“煩瑣哲學”的詳細解釋如下:
煩瑣哲學(fán suǒ zhé xué)
在漢語語境中,該詞特指歐洲中世紀以抽象推理和繁瑣論證為特征的經院哲學(Scholasticism)。其英文直譯為“scholasticism”,或帶有貶義色彩的“hair-splitting philosophy”(過度糾纏細節的哲學)。《漢英詞典》(第三版)明确将其英譯為“scholasticism”,強調其脫離實際、拘泥形式的特點 。
起源與代表學派
煩瑣哲學興起于12-13世紀的歐洲,以托馬斯·阿奎那(Thomas Aquinas)等神學家為代表,試圖通過邏輯推理調和基督教教義與亞裡士多德哲學。其核心方法是通過層層辯證(如“Questiones Disputatae”)論證神學命題,形成高度複雜的理論體系 。
典型批判點
在非學術語境中,“煩瑣哲學”衍生為對形式主義、官僚主義文牍流程的諷刺,例如:
“這份審批需填20份表格,簡直是現代版煩瑣哲學。”
對應英文可譯為“red tape”(官僚程式)或“excessive formalism”。
區分學術術語與日常用法:
“煩瑣哲學”是一個具有雙重含義的詞語,其解釋需結合曆史背景和現代引申義:
一、詞源與曆史含義 原指中世紀歐洲經院哲學(Scholasticism),屬于天主教神學體系的一部分。其特點是通過抽象推理、引經據典的方式論證教義,方法上表現為脫離實際、玩弄概念,例如用複雜邏輯讨論“針尖上能站多少天使”等問題。
二、現代引申義 現泛指脫離本質、過度糾纏細節的思維或作風,具體表現為:
補充說明
該詞常含貶義,用于批評學術、工作或行文中“鑽牛角尖”“咬文嚼字”等現象。例如,過度追求格式規範而忽視内容實質,即可能被形容為“煩瑣哲學”。
【别人正在浏覽】