
【法】 sham
be modelled on; copy
【醫】 imitation
"仿制的"在漢英詞典中主要指通過模仿原物制作的物品,其核心含義包含三個維度:
詞義解析(《牛津漢英雙解詞典》第9版) 指以現存物件為藍本進行複刻的行為,強調外形、功能或材質的相似性。英文對應詞為"imitative"或"counterfeit",前者側重非惡意模仿,後者多含僞造意圖。
法律界定(《元照英美法詞典》) 在知識産權領域特指未獲授權的複制品,與"replica(合法複刻品)"構成語義對立。如專利法中的"counterfeit goods"即指侵權仿制品。
工藝分級(大英博物館文物修複手冊) 根據仿制精度分為:原型複刻(re-creation)、簡化仿制(adaptation)、創意衍生(derivative work)三個層級。其中青銅器仿制需遵循"失蠟法"古工藝。
該詞的語義場包含"複制(duplicate)"、"臨摹(copy)"、"僞造(forge)"等近義詞,具體詞義需通過搭配對象判斷。如"仿制的青花瓷"可能指藝術臨摹品,而"仿制的奢侈品"則多指向侵權商品。
“仿制”是一個動詞,指通過模仿已有物品或設計進行制作。以下是其詳細解釋:
清代學者王士禛在《池北偶談·蜀産》中記載:“近督撫監司稍募工仿制,殊不能佳”,表明仿制行為在曆史上已存在,且可能因技術差異導緻效果不佳。
仿制需注意知識産權問題,如仿制藥可能涉及專利限制,但在合法範圍内可促進技術普及和降低成本。
提示:如需具體領域(如法律、藝術)的仿制案例,可進一步說明需求。
【别人正在浏覽】