月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法上的預謀英文解釋翻譯、法上的預謀的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 legal malice

分詞翻譯:

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

上的英語翻譯:

ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【醫】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-

預謀的英語翻譯:

malice aforethought; plot beforehand; premeditate
【法】 forethought; formed design; malice; premeditate; premeditated design
premeditated intent; premeditation; settled intention

專業解析

法上的預謀(Premeditation)釋義

術語定義

"法上的預謀"指行為人在實施犯罪行為前,經過事先計劃或深思熟慮的主觀心理狀态。其核心是"故意"(intent) 和"預先謀劃"(pre-planning) 的結合,常見于刑法中對謀殺、欺詐等嚴重犯罪的定性。英文對應術語為"premeditation",強調犯罪意圖的蓄意性與時間上的提前性(如《布萊克法律詞典》定義)。


法律要素分析

  1. 主觀意圖(Intent)

    行為人需明确意識到自身行為的非法性,并主動設計犯罪步驟。例如,提前準備工具、選擇作案時間地點等,均可能構成預謀證據。

  2. 時間要件(Temporal Element)

    預謀不要求長期策劃,但需存在"冷靜期"(cooling-off period),即行為人有足夠時間反思仍決定犯罪(區别于激情犯罪)。美國《模範刑法典》(Model Penal Code)指出,即便謀劃僅持續數分鐘,亦可成立預謀。

  3. 法律後果

    在英美法系中,預謀是區分"一級謀殺"(first-degree murder) 與"二級謀殺"(second-degree murder) 的關鍵要素,直接影響量刑輕重(如死刑或終身監禁的適用)。


權威文獻參考

  1. 《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary)

    定義預謀為:"The conscious consideration and planning of a crime beforehand."(行為前對犯罪的有意識考量與計劃)

    → 來源:标準法律術語詞典,司法實踐廣泛援引。

  2. 美國法學會《模範刑法典》§ 210.2

    明确一級謀殺需證明行為人"蓄意且經預謀地緻人死亡"(purposely and with premeditation causes death)。

    → 來源:權威刑法理論框架,影響各州立法。

  3. 英國《霍爾斯伯裡法律大全》(Halsbury's Laws of England)

    指出預謀需滿足"形成犯罪意圖後存在理性思考的機會"。

    → 來源:英國最權威的法律百科全書。


實踐意義

預謀的認定依賴客觀證據(如通訊記錄、物證),而非單純口供。例如:

(注:因未搜索到可直接引用的線上法律數據庫鍊接,此處援引經典法律工具書名稱及條款,建議通過Westlaw、HeinOnline等平台驗證原文。)

網絡擴展解釋

在法律上,“預謀”通常指犯罪行為實施前的事先策劃與準備,屬于犯罪預備階段。以下是詳細解釋:

1.定義與法律性質

2.法律後果

3.相關法律依據

4.示例與延伸

總結來看,法律上的預謀強調犯罪行為前的有計劃準備,其法律後果需結合具體情節判定。如需進一步了解判例或完整法條,可參考《刑法》原文或司法案例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】