月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

法人團體英文解釋翻譯、法人團體的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

body corporate; corporation
【經】 body corporate; corporate body

相關詞條:

1.corporatebody  2.commonality  3.corporateaggregate  

分詞翻譯:

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

團體的英語翻譯:

party; republic; fellowship; group; organization; sodality; team
【經】 group; organization

專業解析

法人團體(Corporate Body)是指依據法律規定成立、具有獨立法人資格的社會組織或經濟實體。其核心特征體現在三個方面:一是獨立的法律人格,能以自己的名義擁有財産、籤訂合同和參與訴訟;二是成員責任有限性,股東或成員通常不承擔超出出資額的責任;三是永續存在性,不因成員變動而消亡。

在法律實踐中,法人團體主要分為營利性法人(如股份有限公司)和非營利性法人(如基金會)兩種類型。根據《中華人民共和國民法典》第五十七條規定,法人應當依法成立,有必要的財産或經費,有自己的名稱、組織機構和住所。英國《2006年公司法》進一步明确,注冊公司需通過Companies House提交公司章程等法定文件。

該概念在商業活動中具有特殊意義:既作為權利義務的承擔主體參與市場交易,又通過法人治理結構實現所有權與經營權的分離。國際标準化組織(ISO)将其定義為"通過法律程式組建的實體,與其成員形成法律上的區隔"(ISO 10855:2020标準)。

網絡擴展解釋

法人團體(Corporate Body)是指具有獨立法律人格,能夠以自身名義行使民事權利和承擔義務的社會組織。以下從定義、法律特征、類型等方面進行詳細說明:

一、定義與核心概念

  1. 法律承認的獨立實體
    法人團體是為法律所承認的社會組織,其發起人、董事和成員在法律上具有獨立性。例如公司、行業協會等,能夠以自身名義籤訂合同、持有資産或參與訴訟。

  2. 與自然人的區别
    區别于自然人,法人團體通過法律拟制獲得“人格”,需依法成立并具備章程、組織機構和財産。

二、法律特征

  1. 獨立法律人格
    法人擁有獨立的民事權利能力和行為能力,可獨立承擔民事責任,與其成員的責任分離。

  2. 財産與責任的獨立性
    法人財産獨立于成員個人財産,債務以法人自身財産為限承擔責任。

三、主要類型

  1. 按成立依據分類

    • 特許法人:如英國通過皇家憲章成立的團體(如牛津大學)。
    • 法定法人:依據議會法律或公司法條例設立(如普通公司)。
  2. 按性質分類

    • 營利法人:如企業法人,以盈利為目的。
    • 非營利法人:如行業協會、基金會,服務于公益或會員共同利益。

四、優缺點分析

  1. 優勢

    • 責任有限性:成員僅以出資額為限承擔風險。
    • 存續穩定性:不因成員變動而解散。
  2. 劣勢

    • 設立程式複雜,需滿足法定條件。
    • 可能面臨雙重征稅問題。

提示:如需了解具體國家的法人分類(如中國的營利/非營利/特别法人),可參考《民法典》相關條款。更多完整信息可查閱來源、2、3、6、8。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】