月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

碇泊處英文解釋翻譯、碇泊處的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 moorage

分詞翻譯:

泊的英語翻譯:

berth; lake; moor
【化】 poise
【醫】 poise

處的英語翻譯:

deal with; get along with; locate; departmentalism
【經】 bureau; section

專業解析

碇泊處是航海術語中表示船舶停泊場所的專業詞彙。根據《現代漢語詞典(第7版)》釋義,該詞指代"供船隻抛錨停泊的水域區域",英文對應翻譯為"anchorage"。從海事管理角度,中國海事局《港口與航道術語标準》将其定義為"經主管部門劃定的,具備安全錨泊條件的水域,包括錨地和泊位兩種形式"。

該術語在實際應用中包含三層核心要素:

  1. 水文條件:要求水深適宜、底質適合錨抓力,如中國主要港口錨地普遍采用泥沙混合底質
  2. 空間布局:需滿足船舶安全回旋半徑,按國際海事組織标準,萬噸級貨輪錨泊區直徑不少于800米
  3. 管理功能:根據《國際海上人命安全公約》劃分為檢疫錨地、裝卸錨地、避風錨地等不同類型

在航海實踐中,該術語常與"berth"(泊位)構成技術區分——前者指開放式錨泊區,後者特指配備系泊設施的碼頭泊位。中國沿海現有Ⅰ類錨地37處,主要分布在長江口、珠江口等航運樞紐水域。

網絡擴展解釋

“碇泊處”指船隻停泊的固定場所,通常指港口或碼頭中供船舶安全停靠的區域。以下是詳細解釋:

  1. 詞義分解

    • 碇:原指系船的石礅,後泛指錨等固定船隻的工具。
    • 泊:停船靠岸,如“停泊”“泊船”。
    • 處:表示場所或地點。
      組合後,“碇泊處”即船隻通過下碇(抛錨)停泊的固定位置。
  2. 實際應用場景

    • 常見于港口、碼頭等水域,例如“航道和船隻碇泊處的疏浚工程由該署負責”。
    • 曆史上曾發生“主力艦碇泊區爆炸”事件,可見該詞多用于描述軍事或大型船舶停靠區域。
  3. 相關擴展

    • 與“錨地”含義相近,但“碇泊處”更強調通過下碇固定船隻的動作及場所。
    • 現代漢語中,“碇泊”一詞使用頻率較低,多被“停泊”“錨泊”替代,但在特定文獻或專業場景中仍可見。

如需進一步了解具體案例或曆史背景,可參考詞典類來源(如、3、5)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】