搭配英文解釋翻譯、搭配的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
arrange in pairs or groups
相關詞條:
1.assortment 2.collocation 3.mate
例句:
- "Belong"習慣上與 "to" 搭配。
"Belong" collocates with "to".
分詞翻譯:
搭的英語翻譯:
build; join; put up
配的英語翻譯:
be qualified; compound; match; mate; mix
專業解析
在漢英詞典範疇中,"搭配"(collocation)指兩個或多個詞語因長期語言習慣形成的固定組合關系,其語義和語法特征需相互適配。該概念強調詞彙間的自然聯結,而非任意排列組合。例如漢語中"喝茶"對應英語"drink tea",但"吃茶"則不符合搭配規範。
從語言學角度,搭配可分為三類:
- 自由搭配:允許一定替換空間,如"read/scan a newspaper"
- 限制性搭配:組合範圍較窄,如漢語"刮風"對應英語"blow wind"
- 固定搭配:不可分割的整體,如成語"亡羊補牢"譯作"mend the fold after a sheep is lost"
權威詞典對搭配的标注體系顯示,牛津高階詞典使用【搭配】專欄說明動詞與名詞的典型組合,如"commit a crime"(犯罪)需避免誤用為"do a crime"。柯林斯詞典則通過語料庫頻率标注高頻搭配,如"strong tea"比"powerful tea"更符合英語表達習慣。
參考來源:
- 牛津英語詞典 Collocation 詞條 https://www.oxfordlearnersdictionaries.com
- 《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館
- 《牛津高階英漢雙解詞典》第9版
- 劍橋英語詞典搭配數據庫 https://dictionary.cambridge.org
- Collins COBUILD English Usage
網絡擴展解釋
“搭配”是一個多領域通用的詞彙,其核心含義是“按一定标準或比例進行組合或分配”,具體可分為以下兩類解釋:
一、語言學中的搭配
在語言表達中,搭配指詞語之間的固定組合關系,需符合語言習慣。例如:
- 動詞+名詞:如“發揚優點”“發揮作用”(),兩者不可互換,因“發揚”常搭配抽象事物(傳統、精神),“發揮”多接具體能力(創造性、積極性)。
- 形容詞+名詞:如“改進方法”“改善生活”(),前者強調技術性調整,後者側重質量提升。
這種固定搭配能提高表達的準确性和流暢性()。
二、日常生活中的搭配
指不同事物組合形成的和諧效果,常見于:
- 服裝搭配:通過顔色、款式組合達到美觀效果,如配飾與衣物的協調()。
- 食物搭配:如營養均衡的膳食組合()。
- 物品搭配:如“桌椅搭配”“農具與牲口的合理分配”()。
補充說明
搭配需遵循自然或社會規則,例如“主謂搭配”需語法合理()。若需更多詞語搭配示例,可參考語文學習資料中的固定組合()。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】