月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

第二抵押英文解釋翻譯、第二抵押的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 second mortgage; secondary mortgage

分詞翻譯:

第二的英語翻譯:

second; secondly
【化】 secondary
【醫】 deutero-; deuto-

抵押的英語翻譯:

guaranty; hypothecate; mortgage; pledge
【經】 hang up; hold in pledge; hypothecate; hypothecation; mortgage; pawn
warehousing

專業解析

第二抵押(Second Mortgage)的漢英詞典釋義與法律解析

定義

第二抵押指在已存在第一順位抵押權的前提下,債務人以同一財産為擔保向其他債權人設立的次級抵押權。其英文術語為"Second Mortgage" 或"Junior Mortgage",核心特征為清償順序劣後于第一抵押權人(即優先受償權受限)。

法律效力與特征

  1. 清償順位劣後性

    當抵押財産被拍賣或變賣時,第二抵押權人僅能在第一抵押權人全額受償後,就剩餘價款主張權利。若財産價值不足,第二抵押權人可能無法獲得足額清償(《民法典》第414條)。

  2. 風險與利率關聯

    因受償風險較高,第二抵押貸款利率通常高于首押貸款。例如,美國聯邦儲備數據顯示,第二抵押貸款平均利率較首押高1.5%-3%(來源:美聯儲經濟數據庫)。

  3. 用途靈活性

    借款人常通過第二抵押融資滿足消費、教育或經營需求,但需注意中國《擔保法》第35條禁止超額抵押,即財産價值需覆蓋兩次抵押債權總額。

中英文術語對比

實務應用場景

風險提示

第二抵押權人面臨財産貶值、首押違約引發的拍賣風險。中國司法實踐要求第二抵押權人籤署《劣後受償确認書》,明确知悉權利順位(參考最高人民法院指導案例73號)。


權威參考來源

  1. 《中華人民共和國民法典》物權編(全國人大發布)
  2. 美聯儲術語庫Federal Reserve Glossary (Federalreserve.gov)
  3. 國家市場監督管理總局《動産抵押登記辦法》
  4. 最高人民法院指導案例庫

網絡擴展解釋

以下是關于“第二抵押”(即二次抵押)的詳細解釋,綜合權威來源信息整理:


定義與基本概念

第二抵押又稱“二次抵押”或“二押”,指借款人将已辦理過一次抵押貸款的房産(或其他資産)再次抵押給其他金融機構或貸款方,從而獲得第二筆貸款。此過程中,房産需仍有剩餘價值可抵押,且抵押權順位後移。


核心特點

  1. 無需還清首次貸款
    二次抵押無需先結清首次抵押貸款,可直接利用房産剩餘價值再次融資,節省時間和墊資成本。

  2. 額度計算公式
    貸款額度通常為房産當前評估值的70%減去首次貸款剩餘尾款。例如:
    $$ text{貸款金額} = text{房産現評估值} times 70% - text{房貸剩餘尾款} $$
    (具體折扣因機構和房産性質不同,範圍在50%-85%之間)。

  3. 適用範圍
    主要用于優質現房(如市場潛力大的住宅、商業用房),且需滿足首次抵押登記已完成、已辦理保險等條件。


潛在風險與限制


適用場景建議

適合房産價值明顯上漲、急需資金周轉但不願結清首貸的借款人。建議提前評估房産剩餘價值及還款能力,并咨詢專業機構。


如需進一步了解具體操作流程或當地政策,可參考來源:(高權威性)、(高權威性)等。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】