
marten
ermine; marten; mink
rat
【醫】 mouse; rat
貂鼠(diāo shǔ)在漢英詞典中的核心釋義為marten,指一類鼬科食肉哺乳動物,尤以紫貂(sable)為代表。以下從語義、生物學特征及文化内涵三方面詳述:
字義構成
“貂”特指毛皮珍貴的鼬科動物;“鼠”描述其體型纖小、行動敏捷的特征,并非指齧齒類老鼠。該詞凸顯動物外形與經濟價值的結合,英文對應marten(泛指貂屬)或sable(特指紫貂)。
曆史用詞演變
古漢語中“貂鼠”常見于明清文獻,如《紅樓夢》第四十九回提及“貂鼠腦袋面子大毛黑灰鼠裡子裡外發燒大褂子”,指紫貂皮毛服飾。現代漢語多簡化為“貂”,但學術與典籍翻譯仍保留“貂鼠”以精确對應物種。
物種分類
貂鼠屬鼬科(Mustelidae),主要分布于北半球寒溫帶森林,包含紫貂(Martes zibellina)、石貂(Martes foina)等。其英文名marten源自中古英語“martryn”,借自古法語“martrine”(貂皮)。
形态與習性
奢侈象征
貂鼠皮毛因輕暖柔滑,自古為皇室貴族服飾材料。清代《大清會典》規定貂裘僅限一品官員使用,英文稱sable fur,列為頂級皮草之一。
文學意象
在《紅樓夢》中,“貂鼠昭君套”等描寫象征賈府奢靡,英文譯本(如David Hawkes版)直譯為sable hood,保留文化意象。
保護現狀
因過度捕獵,野生紫貂被列為IUCN易危物種(VU),《瀕危野生動植物種國際貿易公約》(CITES)附錄Ⅰ限制其皮毛貿易,現代英文文獻常強調conservation status(保護狀态)。
“貂鼠尾”為方言詞彙(如閩南語),指事物“開頭盛大,結尾潦草”,英文可譯為anticlimax或a splendid start but poor finish,屬文化特定隱喻。
參考資料(基于知識庫權威文獻,鍊接未提供)
“貂鼠”一詞的含義可從以下角度詳細解析:
貂鼠是鼬科貂屬動物的統稱,學名Martes,主要分布于烏拉爾山、西伯利亞、蒙古及中國東北地區。古時因分類認知差異,将其歸為鼠類,故稱“貂鼠”,但現代生物學中貂屬食肉目,與鼠類無直接親緣關系。
個别語境中,“貂鼠”被引申為形容人狡猾機敏的成語,但此用法較罕見,多見于特定方言或文學修辭。
注:如需了解貂鼠具體品種(如紫貂、石貂)或生态保護現狀,可進一步查閱動物學資料。
【别人正在浏覽】