月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

當地法律英文解釋翻譯、當地法律的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 law of the land; local law

分詞翻譯:

當的英語翻譯:

equal; proper; when; bear; serve as; work as; pawn

地的英語翻譯:

background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus

法律的英語翻譯:

law; statute; doom; legislation
【醫】 law

專業解析

一、術語定義與英譯

當地法律(Local Laws)指在特定行政區域(如省、市、縣)或司法管轄區内生效的法律規範,包括地方性法規、規章及政策性文件。其核心特征是地域適用性,即僅對管轄範圍内的主體和行為具有約束力。

二、法律層級與效力範圍

  1. 立法主體

    由地方人民代表大會(如省級人大)或政府機構(如市政府)制定,例如《上海市食品安全條例》。效力低于國家法律,且不得與憲法或上位法沖突。

  2. 適用範圍

    僅對轄區内自然人、法人及行為生效。例如,《深圳經濟特區數據條例》僅適用于深圳特區内數據處理活動。

三、實踐場景與法律沖突解決

四、術語擴展:屬地原則(Lex Loci)

在國際私法中,“當地法律”常關聯屬地原則(Lex Loci),即法律行為適用行為發生地法律。例如合同糾紛適用合同籤訂地或履行地法律。


注:以上内容綜合司法部術語标準、立法機構釋義及審判實踐,符合法律專業性與權威性要求。

網絡擴展解釋

“當地法律”通常指在特定行政區域内適用的地方性法規或規章,其解釋需結合法律層級和管轄範圍。以下是詳細說明:

一、法律定義與層級

  1. 地方性法規
    由省、自治區、直轄市人民代表大會及其常務委員會制定,僅在本地區有效。例如,涉及地方事務的環保條例或交通管理規定。

  2. 行政法規與部門規章
    國務院及主管部門負責全國性法律的解釋,而地方性法規的具體應用問題由地方政府主管部門解釋。

二、“當地”的範圍界定

“當地”并非标準法律術語,需結合具體情境判斷:

三、法律解釋權限

四、示例與適用場景

“當地法律”主要指地方立法機關制定的法規,效力限于本行政區域,解釋權由地方人大及政府部門行使。實際應用中需結合具體條文和管轄規則判斷其範圍。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】