月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

大黃龍膽合劑英文解釋翻譯、大黃龍膽合劑的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 mistura gentianae cum rheo

分詞翻譯:

大的英語翻譯:

big; great; large
【醫】 macro-; magnum; makro-; megalo-

黃龍膽的英語翻譯:

【醫】 Gentiana lutea L.

合劑的英語翻譯:

【化】 mist(ura)
【醫】 mist.; mistura; mixture

專業解析

大黃龍膽合劑(Dahuang Longdan Heji)是傳統中醫方劑中的清熱瀉火類藥物組合,其名稱由三部分構成:

  1. 大黃(Rheum palmatum):為蓼科植物掌葉大黃的幹燥根莖,英文譯作"Rhubarb Root and Rhizome",具有瀉熱通腸、涼血解毒的功效,主要活性成分為蒽醌類化合物。
  2. 龍膽(Gentiana scabra):龍膽科植物龍膽的幹燥根,英文名"Rough Gentian Root",含龍膽苦苷等成分,傳統用于清肝膽實火、除下焦濕熱。
  3. 合劑:指兩種及以上藥材經配伍煎煮的複合制劑,英文多譯為"compound mixture"或"decoction",強調藥物協同作用。

該方劑遵循中醫"君臣佐使"配伍原則,2015版《中華人民共和國藥典》收錄的類似組方顯示,此類合劑常用于肝膽濕熱證,症見目赤腫痛、脅痛口苦等。現代藥理學研究證實,其有效成分可通過調節NF-κB信號通路發揮抗炎作用(Journal of Ethnopharmacology, 2020)。

網絡擴展解釋

“龍膽大黃合劑”是一種中藥複方制劑,以下從多個角度詳細解釋其含義及相關信息:

1.基本組成與功效

2.臨床應用

3.質量控制與穩定性

4.與其他合劑的區别

5.用法與注意事項

龍膽大黃合劑是一種中西醫結合制劑,以健胃、清熱瀉火為主要功效,臨床應用廣泛。使用時需注意與類似名稱藥物的區别,并遵循醫囑。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】