月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

出口稅回扣英文解釋翻譯、出口稅回扣的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 tax rebate

分詞翻譯:

出口稅的英語翻譯:

【經】 export duty; export tax

回扣的英語翻譯:

rake-off; sales commission
【化】 sale commission
【經】 rebate; refunds and rebates

專業解析

出口稅回扣(Export Tax Rebate/Drawback)是指政府對已征收出口關稅的商品,在特定條件下向出口企業返還部分或全部已繳稅款的制度。該機制旨在降低企業出口成本,提升國際競争力,常見于國際貿易政策框架中。

根據世界海關組織《京都公約》專項附約規定,出口稅回扣適用于以下情形:①再出口貨物中包含進口原材料;②出口成品中使用免稅進口的部件;③因規格不符等原因退回的出口商品。中國《海關法》第63條明确,符合條件的出口企業可向海關申請退還已繳納的出口環節增值稅和消費稅。

美國海關及邊境保護局(CBP)将出口稅回扣分為三類:直接再出口退稅、替代退稅和制造退稅,返還比例最高可達99%。歐盟則通過《海關法典》第145-160條建立統一退稅機制,要求成員國在貨物實際出口後90天内完成退稅審核。

實際操作中需注意:退稅申請須提供完整的海關申報單、出口報關單和外彙核銷單。國際貿易中心(ITC)統計顯示,規範使用出口稅回扣的企業平均可降低3-5%的出口成本。世界銀行《營商環境報告》指出,優化退稅流程能使貨物通關時效提升18-22%。

網絡擴展解釋

“出口稅回扣”這一表述可能存在概念混淆。需分兩部分解釋相關術語,并結合政策與法律背景澄清兩者的區别:

一、出口退稅

定義:指出口企業出口貨物時,國家退還其在國内生産和流通環節已繳納的增值稅、消費稅等間接稅的政策。
核心要點:

  1. 政策性質:屬于政府對外貿企業的合法補貼,旨在提升國際競争力。
  2. 退還比例:通常按貨物成本價的13%計算(不同商品稅率可能調整)。
  3. 適用範圍:僅針對已征稅且未被明确排除的商品,如中國出口的玻璃杯等案例中,企業憑增值稅發票申請退稅。

二、回扣

定義:指賣方從買方支付的款項中返還部分金額,可能通過賬内明示或賬外暗中操作。
法律性質:

三、兩者區别

對比項 出口退稅 回扣
主體 政府向企業退還稅款 賣方或中間人向買方返還部分款項
合法性 合法政策支持 可能涉及違法(如賬外操作)
目的 促進國際貿易 促成交易或謀取不正當利益

“出口稅回扣”并非标準術語。實際場景中,“出口退稅”是合法政策,而“回扣”需區分具體操作形式。建議在貿易活動中明确政策界限,避免混淆概念導緻法律風險。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】