月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

超語言英文解釋翻譯、超語言的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 superlanguage

相關詞條:

1.paralanguage  

分詞翻譯:

超的英語翻譯:

exceed; go beyond; overtake
【計】 hyperactive
【醫】 per-; ultra-

語言的英語翻譯:

language; parole; talk
【計】 EULER EULER; L; language; LUCID LUCID; Modula; vector FORTRVN
【醫】 speech

專業解析

在漢英詞典視角下,“超語言”(英文常譯為extralinguistic 或metalinguistic)指超出語言符號系統本身的要素或層面。其核心含義可概括為以下三點:

  1. 元語言屬性(Metalinguistic)

    指用于描述、分析語言本身的語言或符號。例如,語法術語(名詞、動詞)、詞典釋義、語言規則讨論等。此時,“超語言”是“關于語言的語言”,屬于更高層級的抽象系統。語言學中,元語言功能是語言六大功能之一(Roman Jakobson理論),用于解釋語言代碼本身 。

  2. 非語言伴隨要素(Extralinguistic)

    指伴隨言語産生,但本身不屬于語言結構的因素。包括:

    • 副語言特征(Paralinguistics):語調、音量、語速、停頓、笑聲等聲音特質。
    • 身勢語(Kinesics):手勢、表情、眼神、身體姿态等肢體動作。
    • 交際情境(Context):時間、地點、參與者身份、文化背景、社會關系等語境信息。這些要素對理解話語意義至關重要,例如同一句話因語調不同可表達疑問或諷刺 。
  3. 技術性擴展(Technical Extension)

    在計算機語言學中,“超語言”可指描述語言結構的元語言(如XML Schema定義文檔結構),或超越自然語言處理的技術範疇(如多模态交互中的圖像、聲音識别)。

權威來源參考:

“超語言”的本質是超越語言符號系統邊界的關聯要素,涵蓋對語言自身的描述工具、交際中的非語言載體,以及技術領域的元描述系統。

網絡擴展解釋

“超語言”這一概念在不同語境中有不同含義,需結合具體學術背景進行解釋:

一、巴赫金的超語言理論

由俄國學者巴赫金在20世紀20年代提出,屬于哲學-語言學交叉領域。其核心特征包括:

  1. 研究對象:關注“活的語言”中超越傳統語言學體系的部分,如對話中的社會文化内涵、權力關系等,而非靜态的語言結構。
  2. 功能特性:具有綜合性和無限性,不追求明确意義或語言終止,而是通過性、婚姻、金錢等社會符號實現動态交流。

二、現代超語言學(Translinguistics)

作為新興跨學科領域,主要研究:

  1. 語言與非語言交際:包括肢體語言、符號系統等非文字表達方式;
  2. 跨文化溝通:分析語言在文化差異中的實際應用及認知影響。

三、術語辨析需注意

國内學界存在将“超”作為前綴構建新概念的現象,如超隱喻、超語言學叙事學等,但部分用法存在争議。建議結合具體文獻語境理解該術語。

注:需注意巴赫金理論與現代超語言學在研究對象上的差異,前者側重語言哲學分析,後者更偏向應用型跨學科研究。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】