月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

短使用期限英文解釋翻譯、短使用期限的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 short life

分詞翻譯:

短的英語翻譯:

brief; fault; lack; owe; short; weak point
【醫】 brachy-; brevi-

期限的英語翻譯:

deadline; term; time; time limit
【化】 term
【醫】 term
【經】 term; time limits

專業解析

在漢英詞典語境下,“短使用期限”指産品、物品或服務被設計或預期在較短時間内被消耗、使用完畢或失效的特性。其核心含義強調時間跨度短,與“長期使用”形成對比。

詳細解釋與英譯:

  1. 核心概念與英譯:

    • 短使用期限: 指産品從開始使用到其失效、耗盡或不再適合繼續使用的總時長較短。
    • 對應英文:Short Usage Period 或更常見的Short Shelf Life (尤其指易變質商品如食品、藥品) /Short Service Life (指設備、部件的預期使用壽命)。
    • 關鍵要素: “短”強調時間有限,“使用期限”指有效、安全或最佳性能的持續時間。
  2. 應用場景與特點:

    • 易耗品: 如一次性餐具、紙巾、電池(某些類型)、即食食品等,設計初衷就是快速消耗。例如:The disposable camera has ashort usage period after the film is loaded.
    • 易變質品: 如鮮奶、果蔬、某些化妝品、藥品等,其化學或生物特性決定了在較短時間内會自然降解、腐敗或失效。例如:Fresh seafood typically has avery short shelf life and requires refrigeration.
    • 限時服務/訪問: 如某些軟件試用版、會員免費體驗期、限時活動門票等,其“使用”(訪問)權限有明确且短暫的截止時間。例如:The free trial version offers full functionality but comes with ashort usage period of only 7 days.
    • 特點: 通常意味着需要頻繁更換、補充或重新獲取,可能涉及更高的周轉率或特定的儲存條件(如冷藏)。
  3. 相關概念辨析:

    • 與“保質期”關系密切但不等同: “保質期”是制造商承諾産品在特定條件下保持安全性和質量的期限。“短使用期限”的産品通常也具有較短的保質期。但“使用期限”更側重于用戶實際開始使用後的有效時長(如開封後需在X天内用完),而“保質期”常指未開封狀态下的總期限。
    • 與“有效期”類似: “有效期”常用于藥品、合同、證件等,指法律上或功能上有效的截止日期,與“使用期限”在時間限制的概念上高度重疊,尤其對于藥品等開封後需盡快用完的物品。

權威參考來源:

網絡擴展解釋

“短使用期限”指某物品或權利被允許使用的有效時間較短,具體含義需結合不同領域分析:

一、基礎定義

“短”指時間或空間上的長度小。在“使用期限”語境中,通常指時間維度上的短暫性,例如:

二、典型領域示例

  1. 藥品
    藥品開封後實際使用期限可能遠短于标注的有效期。例如滴眼液開封後需在4周内用完,即使外盒标注的有效期未到。

  2. 醫療器械
    部分器械被定義為“短期使用”,指連續使用時間在24小時以上至30日以内(具體需參考産品說明)。

  3. 房地産
    土地使用權期限根據用途不同存在差異,例如:

    • 住宅用地:70年
    • 商業用地:40年或50年
      開發商若中途接手土地,實際使用期限可能進一步縮短。

三、注意事項

如需具體産品的使用期限,建議查看包裝說明或咨詢相關機構。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】