月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

半旗英文解釋翻譯、半旗的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

half-mast

分詞翻譯:

半的英語翻譯:

half; in the middle; semi-
【計】 semi
【醫】 demi-; hemi-; semi-; semis; ss
【經】 quasi

旗的英語翻譯:

banner; flag; standard

專業解析

半旗(bàn qí)在漢英詞典中對應英文術語為"half-mast"或"half-staff",指将旗幟升至旗杆頂端後降至中間位置的儀式化懸挂方式。該術語在《現代漢語詞典》第七版中被定義為"表示哀悼的降旗儀式"。

根據《中華人民共和國國旗法》第十六條規定,半旗緻哀適用于以下五種法定情形:國家主要領導人逝世、重大傷亡事件、嚴重自然災害、外交禮節性哀悼,以及國務院認定的其他緻哀情形。聯合國旗幟使用規範顯示,各成員國執行降半旗時,國旗頂部與旗杆頂端的距離應為旗面高度的1/3。

該儀式起源于17世紀英國海軍傳統,《牛津英語詞典》記載最早書面記錄可追溯至1612年英國軍艦為悼念詹姆斯·霍爾船長實施的降旗禮儀。現代國際通例中,商業機構及民用建築降半旗需經當地政府批準,且降旗持續時間通常為日出至日落時段。

網絡擴展解釋

“半旗”是一種國際通用的哀悼禮儀,指将旗幟升至杆頂後,再降至特定位置以表達哀思。以下是詳細解釋:

一、定義與形式 半旗又稱“降半旗”,指旗幟降至旗杆頂部以下約1/3處(中國大陸标準)或旗杆一半高度的位置。這一動作需先将旗升至杆頂,再緩緩下降,象征對逝者的尊重與悼念。

二、曆史起源 該儀式最早源于17世紀的英國航海傳統,水手通過降半旗向遇難船隻緻哀,後逐漸演變為國際通用哀悼方式。

三、法律依據 根據《中華人民共和國國旗法》第十四條,以下情況需下半旗志哀:

  1. 國家領導人逝世;
  2. 對國家有傑出貢獻者逝世;
  3. 重大傷亡事件或嚴重自然災害造成重大傷亡;
  4. 其他國務院認定的哀悼情形。

四、實際應用 典型案例如2008年汶川地震全國哀悼日降半旗,以及重要政治人物逝世時的哀悼儀式。部分國家或場合也會通過懸挂黑紗、停播娛樂節目等方式配合半旗儀式。

五、文化意義 通過視覺符號凝聚集體哀思,既體現對生命的敬畏,也強化社會共同體意識。不同國家具體操作細節可能略有差異,但核心哀悼功能一緻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】