
【醫】 polscheiria
excessive; many; more; much; multi-
【計】 multi
【醫】 multi-; pleio-; pleo-; pluri-; poly-
a bunch of fives; a person doing a certain job; fist; hand; handy; hold; manus
mauley; pud
【醫】 cheir-; cheiro-; chir-; chiro-; hand; main; manus
“多手”在漢語中屬于口語化表達,其核心含義指不必要地介入或幹涉他人事務,常帶有貶義。從漢英詞典角度可解析如下:
字面拆解
“多”表示“多餘、過多”,“手”喻指“行為、動作”。組合後指做出多餘或不恰當的行為,尤其指未經允許插手他人事務。
參考:《現代漢語詞典》(第7版)對“多”的引申義項“不必要的”及“手”的動作隱喻。
完整定義
多手(duō shǒu)
例: “你别多手改我的文件!” → Don’t meddle with my files!
在粵語中,“多手”可特指偷竊行為,強調暗中不當幹預。
例: “小心財物,呢度多人多手。”(Watch your belongings; there are pickpockets here.)
來源:《廣州方言詞典》收錄該用法為地區性俚語。
中文釋義 | 英文對應表達 | 使用場景 |
---|---|---|
不當幹涉他人事務 | meddlesome / interfere unnecessarily | 批評他人越界行為(如:Stop being so meddlesome!) |
偷竊 | steal / pickpocket | 警示場合(如:Beware of pickpockets.) |
多餘動作 | overreach / overstep | 描述非授權操作(如:He overreached his duties.) |
幹涉行為
“他總愛多手幫同事改方案,反而弄巧成拙。”
→ He always meddles in colleagues’ proposals and ends up making things worse.
來源:《漢英大詞典》(第3版)收錄“多手”對應“meddlesome”。
偷竊含義
“商場廣播提醒顧客:‘謹防多手!’”
→ Mall announcement: “Beware of pickpockets!”
來源:香港警務處防盜竊指南中“多手”作俚語使用。
“多手”是一個多義詞,其含義需結合具體語境理解,主要可分為以下三種情況:
方言中的雙重含義(武漢地區)
在武漢方言中,“多手”既可表示“有充分的應對手段”,如“我多手”意為“我有多種方法應對”;也可表達“多管閑事”的自責,如“算我多手”即“怪我手欠插手了不該管的事”。需結合上下文區分具體含義。
成語“多手多腳”的延伸用法
作為成語“多手多腳”的簡寫時,表示“不該插手卻亂幹涉他人事務”,帶有貶義。例如:“你别多手多腳,這事讓他自己處理”( )。
字面直譯的專業術語
在醫學領域,“多手”對應英文術語“polscheiria”,指肢體異常增多的病症()。不過這種用法較為罕見,日常交流中極少出現。
擴展補充:
“手”在漢語中常引申為“技能”或“方法”(如“留一手”),因此“多手”在特定語境中也可理解為“具備多種技能或手段”()。建議結合具體使用場景進一步确認詞義。
【别人正在浏覽】