月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

逆彙英文解釋翻譯、逆彙的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 reverse remittance

相關詞條:

1.reverseremittance  2.billbynegotiation  3.adverseexchange  4.draftbynegotiation  

分詞翻譯:

逆的英語翻譯:

athwart; contradictorily; counter; disobey; go against; inverse
【醫】 contra-

彙的英語翻譯:

collection; converge; gather together; remit

專業解析

逆彙(Reverse Remittance) 是國際結算中的一種重要方式,指由收款人(債權人)主動發起,通過銀行向付款人(債務人)索取款項的結算流程。其核心特征在于資金流向與結算憑證(如彙票)的傳遞方向相反。以下從漢英詞典角度進行詳細解釋:

  1. 定義與核心機制 (Definition & Mechanism)

    逆彙是指債權人(如出口商)開具以債務人為付款人的彙票,委托銀行向異地或國外的債務人收取款項。債務人需按彙票要求付款或承兌後到期付款。該方式中,彙票等單據由債權人處流向債務人處,而資金則由債務人處回流至債權人處,方向相逆。英文對應術語為"Reverse Remittance" 或"Draft Drawn by the Creditor"。

  2. 與順彙的對比 (Contrast with Remittance)

    區别于由付款人主動委托銀行彙款給收款人的“順彙”(如電彙T/T、信彙M/T),逆彙的主動權在收款人一方。順彙是“付款人 → 銀行 → 收款人”的資金流向,逆彙則是“收款人 → (銀行/票據) → 付款人 → (資金) → 收款人”的流程。

  3. 主要應用場景 (Primary Applications)

    逆彙主要應用于國際貿易結算,具體形式包括:

    • 跟單信用證 (Documentary Letter of Credit, L/C):銀行(開證行)根據進口商(申請人)請求向出口商(受益人)開立信用證,承諾在受益人提交符合信用證條款的單據(包括彙票)時付款。出口商交單索款即構成逆彙。
    • 跟單托收 (Documentary Collection):出口商(委托人)将貨運單據和彙票交給銀行(托收行),委托其通過進口地銀行(代收行)向進口商(付款人)提示單據并要求付款或承兌。承兌交單(D/A)和付款交單(D/P)均屬逆彙。

權威參考來源 (Authoritative References):

網絡擴展解釋

逆彙(Adverse Exchange)是國際貿易中常見的支付方式,其核心特點是資金流向與信用工具(如彙票)的傳遞方向相反。以下是詳細解釋:

1.基本定義

逆彙指由收款人(債權人)主動出票,委托銀行通過其境外分支機構或代理行向付款人(債務人)收取款項的結算方式。因其資金流動方向(從債務人到債權人)與票據傳遞方向(從債權人到債務人)相反,故稱為“逆彙”。

2.主要特點

3.分類與形式

逆彙可分為兩種主要類型:

4.與順彙的區别

順彙(如電彙、信彙)由付款人主動彙款,資金與票據同向流動;逆彙則由收款人發起,兩者方向相反。

逆彙通過債權人主動發起結算,平衡國際貿易中的支付風險,尤其依賴銀行信用支持。具體操作需結合托收或信用證形式,确保交易安全。如需進一步了解流程或案例,可參考搜狗百科、百度文庫等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】