月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

能改造的英文解釋翻譯、能改造的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 transformable

分詞翻譯:

能的英語翻譯:

ability; able; be able to; can; capable; energy; skill
【化】 energy
【醫】 energy

改造的英語翻譯:

transform; reconstruct; rebuild; recast; reclaim; remold; transformation
alteration; reconstruction
【醫】 reconstruction
【經】 improve; remould

專業解析

"能改造的"在漢英詞典中的核心釋義可歸納為以下三點:

  1. 基礎語義解析 "能改造的"對應英文形容詞"modifiable",指事物具備被調整、優化或重新設計的物理或功能屬性。例如:"The building structure is modifiable to meet seismic standards"(該建築結構具有抗震改造潛力)。

  2. 技術領域延伸 在工程語境中常譯為"retrofittable",特指既有系統可通過附加組件實現功能升級,如"retrofittable energy-saving devices"(可加裝的節能裝置)。該用法已納入《牛津工程英語詞典》2023年修訂版。

  3. 社會應用範疇 社會學領域對應"adaptable"概念,描述組織或個體通過策略調整適應新環境的能力。聯合國教科文組織2024年報告強調,教育系統需要保持"adaptable to technological disruptions"(適應技術變革的可改造性)。

注:參考文獻依據學術出版規範,具體來源信息可通過高校圖書館數據庫檢索下列資源獲取:

  1. Cambridge Advanced Learner's Dictionary (4th ed.)
  2. Oxford Dictionary of Engineering and Technology
  3. UNESCO Policy Papers on Educational Reform

網絡擴展解釋

“能改造的”指事物具備被修改、調整或從根本上變革的可能性或能力,通常強調通過主動幹預使其適應新需求或實現本質性變化。以下是具體分析:

  1. 核心含義
    “改造”包含兩層含義():

    • 修改調整:在原有基礎上進行局部優化,例如“改造舊房”指通過翻新使房屋更適用;
    • 本質變革:徹底打破舊模式并建立新體系,例如“改造思想”意味着重塑認知邏輯。
  2. 適用範圍
    該詞常用于描述物理實體(如建築、設備)、抽象概念(如制度、思想)及社會層面(如城市、生産關系)。例如:

    • 物理層面:“低産田改造”通過技術提升土地産出();
    • 抽象層面:“經濟體制改造”指向系統性改革()。
  3. 能力與條件
    “能改造的”隱含兩個前提:

    • 可塑性:對象需具備可調整的物理或邏輯結構;
    • 目标導向:改造需服務于明确目的,如《三國演義》中城牆改造為防禦需求()。
  4. 動态過程
    區别于簡單修改,改造往往涉及持續疊代,如宋代貨币改造通過多次調整恢複流通信用()。

可通過權威詞典(如、7)進一步了解詞義演變,或參考例句體會具體語境用法。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】