月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

明顯的條件英文解釋翻譯、明顯的條件的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 apparent condition

分詞翻譯:

明顯的英語翻譯:

distinctness; in evidence; nakedness; patency

條件的英語翻譯:

capitulation; condition; factor; if; prerequisite; qualification; requirement
term
【計】 condition; criteria
【醫】 condition
【經】 condition; proviso; terms

專業解析

從漢英詞典角度解析,“明顯的條件”可拆解為以下兩層含義:


一、漢語語義解析

  1. 明顯(míngxiǎn)

    指事物或特征易于被感知、識别或理解,無需深入分析即可察覺。例如:

    “實驗數據中存在明顯的誤差趨勢。”(來源:《現代漢語詞典》第7版,商務印書館)

  2. 條件(tiáojiàn)

    指影響事物發生、發展或結果的前提、要求或制約因素。例如:

    “合同生效需滿足法律規定的條件。”(來源:《現代漢語規範詞典》,外語教學與研究出版社)


二、英譯對比與使用場景


三、權威參考依據

  1. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)對“obvious”的釋義:

    “Easily perceived or understood; clear.”

    (易于感知或理解的;清晰的。)

  2. 《朗文當代高級英語辭典》對“condition”的釋義:

    “Something that must exist or happen for something else to exist or happen.”

    (其他事物存在或發生所必需的前提。)


“明顯的條件”指無需複雜推理即可識别、且對事件結果具有直接制約作用的前提要素,其英譯需根據語境選擇“obvious/explicit conditions”以精準傳達“顯性易辨”的核心語義。

網絡擴展解釋

“明顯的條件”是一個組合詞組,其含義需結合“明顯”和“條件”兩個詞的核心意義來理解:

  1. 詞義分解

    • 明顯:指事物或特征容易被感知、辨識或理解,無需深入分析即可察覺。
    • 條件:指達成某結果、執行某行動或滿足某狀态所需的前提、要求或限制。
  2. 整體含義 “明顯的條件”通常指無需額外證明或解釋即可直接識别的前提要求。例如:

    • 在合同中,可能指條款中明确列出的義務(如“需年滿18歲方可籤署”);
    • 在數學證明中,可能指公理或已被廣泛接受的基礎假設(如“若a=b,則b=a”);
    • 在日常生活中,可能指常識性要求(如“雨天出門需帶傘”隱含“有雨”這一條件)。
  3. 使用場景

    • 法律/協議:明文規定且雙方無争議的條款。
    • 邏輯推理:作為論證起點的基礎命題。
    • 日常決策:默認存在且被普遍認可的影響因素。
  4. 注意點 “明顯”具有主觀性,某些情況下可能因認知差異産生争議(例如專業領域内外對“明顯”的判斷不同)。因此,重要場景中仍需通過書面形式明确條件。

若需進一步分析具體語境中的含義,可提供例句或使用場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】